Kamrad.ru

Go Back   Kamrad.ru > Тематические форумы > Strategy

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 03-09-2002, 15:44   #1
3DFil.es
Guest
 
Posts: n/a
Релизы :: неофициально :: Sudden Strike 2 ENG

03, Сентябрь, 2002
Как стало известно, вчера в тираж ушла финальная англоязычная версия игры Sudden Strike 2. На прилавках московских продавцов она появится ориентировочно послезавтра. Ждем`с.

URL новости: http://www.3dfil.es/?newsid=2100
  [Ответить с цитированием]
Old 03-09-2002, 20:50   #2
DisaStar
Камрад
 
Join Date: июн 2001
Location: Estonia
Posts: 21
Я хоть и не московский торговец,но гаму скачал 16 августа...пора бы и торговцам,действительно,подсуетиться
DisaStar is offline   [Ответить с цитированием]
Old 03-09-2002, 21:17   #3
Idol
Модератор
 
Join Date: мар 2002
Location: город-герой Москва
Posts: 1,917
DisaStar

То что ты по недоразумению своему скачал, есть и будет бета галимая, выпущеная в свет 8 августа. А эта новость, про ФИНАЛЬНЫЙ релиз будет. Ощути разницу версии 2.0
Idol is offline   [Ответить с цитированием]
Old 04-09-2002, 09:13   #4
Khabarik
Мул упертый,
одна шт.
 
Join Date: сен 2001
Location: Piter
Posts: 3,956
Idol
Ощути разницу версии 2.0

Хм-м... А она будет?
Khabarik is offline   [Ответить с цитированием]
Old 04-09-2002, 11:54   #5
Wad
Камрад
 
Join Date: мая 2001
Location: Москва
Posts: 10
Talking

Вообще-то у меня уже дня три как версия 2.0 и при этом русская…
Wad is offline   [Ответить с цитированием]
Old 04-09-2002, 11:58   #6
Khabarik
Мул упертый,
одна шт.
 
Join Date: сен 2001
Location: Piter
Posts: 3,956
Wad
Нашел чем хвастаться. Русская - это недостаток, а не преимущество. Лучше уж 1.9, но аглицкая.
Khabarik is offline   [Ответить с цитированием]
Old 05-09-2002, 15:58   #7
Idol
Модератор
 
Join Date: мар 2002
Location: город-герой Москва
Posts: 1,917
Wad

Сочувствую тебе безмерно, иметь покалеченную версию и никогда не поиметь оригинал... Скорблю вместе с тобой, брат
Idol is offline   [Ответить с цитированием]
Old 05-09-2002, 15:59   #8
Idol
Модератор
 
Join Date: мар 2002
Location: город-герой Москва
Posts: 1,917
Khabarik

Будет, но мало.
Idol is offline   [Ответить с цитированием]
Old 05-09-2002, 16:29   #9
Khabarik
Мул упертый,
одна шт.
 
Join Date: сен 2001
Location: Piter
Posts: 3,956
Idol Кроме японо-американских советких бронепоездов я думаю вообще ничего не поменяют...
Khabarik is offline   [Ответить с цитированием]
Old 05-09-2002, 17:50   #10
Firefly
Модератор
 
Firefly's Avatar
 
Join Date: дек 2001
Location: Карелия,Петрозаводск
Posts: 922
Я уже маленько поигрался.
Глючат некоторые десантные катера, не хотят высаживать на берег войска.
Firefly is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 12-09-2002, 12:15   #11
Wad
Камрад
 
Join Date: мая 2001
Location: Москва
Posts: 10
Khabarik Idol
Интересно чем лучше то??? У меня в игре переведены задания и названия менюшек, а солдаты говорят на своем языке – русские на руском, немцы на немецком… Или у тебя аллергическое восприятие на кириллицу? Какая разница, на каком языке написано, что нужно взять такой-то мост, на английском или на русском. И вообще какой-то бредовый культ любителей «англоязычных игр»…
А если вы думаете, что игра стала излишне глюкавой вследствие перевода, то глубоко ошибаетесь, и эта я Вам могу сочувствовать, что вы играете в версию 1.9(где глюков наверное больше ) и не 2.0 из за своих дурацких предрассудков…
Wad is offline   [Ответить с цитированием]
Old 14-09-2002, 17:27   #12
Idol
Модератор
 
Join Date: мар 2002
Location: город-герой Москва
Posts: 1,917
Wad

Я наверное потрясу твой разум до самых глубоких извилин, сказав что в английсков версии, русские говорят на РУССКОМ.
А то, что ты не в состоянии понять язык ОРИГИНАЛЬНОЙ версии вызывает у меня сочувствие.

Какая разница, на каком языке написано, что нужно взять такой-то мост, на английском или на русском. И вообще какой-то бредовый культ любителей «англоязычных игр»…

Нет, мой недалекий друг, это клуб любителей ОРИГИНАЛЬНЫХ версий, а не глюко-бредовых русификаций во всех их проявлениях.

А если вы думаете, что игра стала излишне глюкавой вследствие перевода,

Я не думаю, я ЗНАЮ. Как и во всех играх, где есть любое вмешательство в оригинал багов не избежать.
Я читал в этой русифицированной версии брифинги и т.д.
Так вот, дружок, этот перевод и есть самый большой глюк.
Совет. Учи английский.
Idol is offline   [Ответить с цитированием]
Old 15-09-2002, 01:23   #13
Khabarik
Мул упертый,
одна шт.
 
Join Date: сен 2001
Location: Piter
Posts: 3,956
Wad
Нет возможности передать точно идею автора на другом языке. Не бывает переводов, близких к оригиналу. В любом переводе я тебе найду сотни мест, где идея была просто растоптана и забыта. Я не только в игры английские играю, я ещё фильмы на английском смотрю, и книги на нем читаю. Но тебе, видать, это не понять - радуйся, тебе куда легче, ибо хорошие вещи в России тяжело достать, зато все завалено дешевыми поделками от Камбалы и Шакала...
Khabarik is offline   [Ответить с цитированием]
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +3. The time now is 10:24.


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.