Kamrad.ru

Go Back   Kamrad.ru > Авторские форумы > Звездные Войны

View Poll Results: Обращение с авторским текстом в издании от ЭКСМО, по-вашему:
Недопустимо. Это нарушение закона об авторском праве. 58 51.33%
Допустимо, но нежелательно. 40 35.40%
Они всё делают правильно и хорошо. Пусть делают. 5 4.42%
Не читаю книги по Звёздным Войнам в переводе. 10 8.85%
Voters: 113. You may not vote on this poll

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 20-12-2003, 03:25   #11
Рика
Язва Камрада
 
Рика's Avatar
 
Join Date: фев 2002
Location: Москва, ЗАО
Сообщений: 3,606
Обещанные пять копеек. Только факты.
Две страницы текста из "Последнего приказа", конец 9 главы. Кусок выбран достаточно произвольно.

Просто констатация фактов:
почти неизмененный авторский текст
искаженный текст - с указанием оригинальных вариантов
отсутствующий в переводе текст
отсутствующий в оригинале текст.
----------------------


Одному удалось выжить. Но с трудом.

- Полагаем, что это и есть командир группы, - сообщил Гарм Бел Иблис Хэну, пока они на пару быстро шагали по коридору в лазарет. - Предварительно идентифицирован как майор Химрон. Хотя пока он не придет в себя, сказать наверняка невозможно,
- он подумал и добавил с сомнением: - Если придет.

Хэн рассеянно кивнул, покосившись на еще одну пару охранников. Солдатики настороженно и строго поглядывали по сторонам, всем своим видом выражая готовность служить отечеству и Республике. Понадобился скандал, чтобы служба безопасности соизволила оторвать задницы от стульев и заняться делом. Самое время - If nothing else, this little fiasco had sure gotten Security stirred up. About time, too.

- Как они внутрь попали, кто-нибудь знает?

- Это будет
мой первый вопрос (one of my first questions), - отозвался Бел Иблис - Майор в реанимации... нам сюда.

Возле двери их ждали Ландо Калриссиан и один из медиков.

- Все в порядке? - спросил Ландо, быстро производя визуальный осмотр друга
; было ясно, что он горит желанием ощупать Хэна на предмет повреждений, но не решается. - Я послал Чуй, но мне сказали, что я должен остаться с пленным.

- Все в порядке, - заверил Калриссиана Соло
as Bel Iblis steped past Lando and pulled the medic aside. - Чуй was up there before I left, and помогает Лейи и Зиме перебраться в другие комнаты. Кстати, спасибо, что пришел за нами.

Бел Иблис тем временем отозвал медика в сторону и о чем-то его расспрашивал.

- Не за что, - откликнулся Ландо. - Особенно если учесть, что нам оставалось только смотреть. Что, не мог устроить свой маленький фейерверк на две минуты позже?

- Не смотри на меня, приятель, - фыркнул Хэн. - Это Мара у нас отличилась, а вовсе не я.

По темному лицу Калриссиана промелькнула еще более темная тень.

- Верно. Мара.


Хэн насторожился. - Han frowned at him

- И что это должно значить?

- Понятия не имею, - сознался Ландо
sharking his head. - Что в ней не то, я никак не могу уловить.There's still something about her that bothers me Помнишь, у Каррде на Миркре Траун решил прогуляться по твердой земле dropped in, а нам в результате пришлось нюхать цветочки - to hide в лесу и наслаждать природой?

- Ты сказал, что, кажется, ее лицо тебе знакомо - you knew her from somethere , - Han said. Хэну не пришлось напрягать память, чтобы процитировать почти дословно: замечание Калриссиана прочно там засело - It was a comment that had been stuck in the back of his mind all these months, too. - Выяснил что-нибудь?

- Пока нет, - разочарованно буркнул Ландо. - Но я уже близко. Я уверен.

Хэн оглянулся на Бел Иблиса и медтеха, думая о словах, которые Люк произнес по дороге с Миркра. О том, что Мара ясно дала понять, что намерена убить его.

- Когда бы ты с ней ни сталкивался, - пробормотал он, - теперь она, похоже, на нашей стороне.

- Вот именно, - мрачно вздохнул Калриссиан. - Yeah, Lando said darkly - Похоже.

Бел Иблис поманил их к себе.

- Врачи - We попытаются привести пленного в сознание, - сообщил он. - Идем.

Их впустили внутрь. - THey went inside Вокруг кушетки скопились полдюжины врачей и меддроидов плюс три офицера безопасности из службы Акбара. Хэну немедленно захотелось освободить помещение. По знаку - At nod Бел Иблиса один из медиков ввел раненому какой-то препарат в капельницу - did something to the treatment wrap around the Imperial's upper arm. Пока Хэн и Ландо искали себе свободное место, he coughted suddenly and веки пленного майора едва заметно дрогнули, попытались приподняться - his eyes fluttered open. Раненый вдруг закашлялся .

- Майор Химрон? - произнес один из офицеров Акбара - security officers. - Вы слышите меня, майор?

Сиплый выдох можно было счесть за утвердительный ответ. Имперец повел мутным взглядом по лицам склонившихся над ним... и Хэн мог поклясться, что майор вдруг словно подобрался, если такое слово применимо к распростертому на кушетке человеку.
"Yes", the Imperial breathed, blinking a couple of times. His eyes drifted between the people standing around him... and it seemed to Hn that he suddenly became more alert.


- Да, - повторил майор отчетливее и определенно увереннее.

- Ваша атака не удалась, - сказал ему офицер. - Все ваши люди погибли, и мы не уверены, сумеете ли выкарабкаться вы сами.

Химрон вздохнул без сожаления и закрыл глаза. Но не перестал от этого казаться менее готовым к бою. - But alertness was still in his face.

- Военное счастье, - пробормотал он. Бел Иблис решительно отодвинул штабиста. - leaned forward

- Как вы попали во Дворец, майор?

- Полагаю, сказать... можно...- it can't.... hurt теперь, - Himron murmured. дыхание Химрона стало затрудненным. - Черный ход. Предназначен... в то же время... отступление, если опасно. - privat passage system . Заперто изнутри. Она нас впустила.

- Кто-то впустил вас? - настойчиво продолжал спрашивать Бел Иблис, не обращая внимания на яростную жестикуляцию медиков. - Кто?

Химрон открыл глаза.

- Связной.. Джейд.


Бел Иблис бросил косой взгляд на Соло.

- Мара Джейд?
- уточнил он.

- Да. - Химрон опять устало опустил веки, попытался вздохнуть поглубже. - Специальный агент... Империи. Когда-то называлась... Рукой Императора.

Он замолчал, черты лица его заострились. - seemed to sink a little deeper into the bed

- Попрошу вас уйти, генерал,- that's all I can permit right now, General Bel Iblis - твердо заявил старший медик. - Я не могу позволить вам беспокоить раненого. Ему нужен отдых, а нам нужно стабилизировать его. Через день-два он осилит больше вопросов.

- Да все в порядке, - бодро откликнулся один из штабистов, heading for the door пока Бел Иблис искал достойные возражения. - Он сказал достаточно для начала.

- Эй, минуточку! - вылез - called Хэн, устремляясь следом за офицерами. - Куда это вы?

- А вы как думаете? - хмыкнул штабист- reported officer. - Собираюсь арестовать Мару Джейд.

- Со слов имперского офицера?

- У него нет выбора, Соло, - негромко произнес Бел Иблис, положив ладонь Хэну на плечо
; контрабандист даже не заметил, как тот подошел. - После такого
серьезного обвинения необходимо предварительное заключение. Не беспокойся... мы все выясним.


- Да хорошо бы, - рыкнул - warned Хэн. - Имперский агент, еще чего придумаете?.. she took out at least three of them up there -

Он замолчал, потому что подошел Калриссиан со странным выражением лица, и это выражение совсем Хэну не понравилось. - at look on Lando's face

- Ландо?

Его друг не сразу очнулся от тяжких дум.

- Точно, - негромко сказал он. - Вот где я ее видел! Она была среди новых танцовщиц во дворце Джаббы Хатта. На Татуине, когда мы тебя спасали.

Хэн потер щетинистый подбородок.

- У Джаббы, э?

- Да.
И я не уверен, но, по-моему, когда все собирались к провалу Каркун, я слышал - I seem to remember hearing her, как она выпрашивала у Джаббы разрешение поехать вместе со всеми. Даже не просила, правильнее будет сказать - канючила.- begging

Хэн оглянулся на unconsious майора Химрона; тот, кажется, все-таки потерял опять сознание. Рука Императора, говорите? И Люк сказал, что она хочет его убить... Х-ха!

He shook off the thought. - Плевал я - I don't care , где ее носило - where she was , - решительно сказал Соло. - Она застрелила импов - She still shot those Imperials off our backs up there . Пошли, приятель, надо помочь Лейе уложить спать - get settled близнецов. А потом выяснить, что тут творится.


---------
Одна совершенно очевидная претензия - обилие жаргонизмов. Плевать вместо не важно, канючила вместо вымаливала, вылез вместо окликнул...
Это литература или хде?!
Замечу, что расставление абзацев - по Эксмо. В оригинале их меньше...

Last edited by Рика; 20-12-2003 at 03:38.
Рика is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +3. The time now is 06:04.


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.