![]() |
![]() |
#11 |
Камрад
Join Date: окт 2003
Location: Киев
Сообщений: 35,495
|
Анабар. Борт ИЗР-3 "Воин"
- Торпеды на борту, сэр. Транспорт отчаливает. - Что ж, мы последуем его примеру, - сказал Ланкари. - Навигатор, начинайте расчет прыжка к границам Бастиона. - Есть, сэр. - Как вы считаете, Блай, что нам скажут на базе? - обернулся к старпому Ланкари. - Зависит от того, что мы привезем. Если новости о загадочном СЗР - это одно. Если договор с Анабаром - другое. Крэйл собирался ответить, когда его слуха достигла напряженная скороговорка со стороны огневого контроля. - Первый погреб, у меня на мониторе зафиксирован скачок энергии в вашем помещении. Что происходит? - Одну секунду, огневой контроль, мы провери... О, Сила! Огневой контроль, у нас ситуация два! Повторяю - ситуация два!!! В голосе офицера звучал неприкрытый ужас. Ситуация два - самопроизвольная активация системы зажигания торпеды. Такое случалось. И порой заканчивалось фатально. - Спокойней, погреб, спокойней, - голос старшего помощника, взявшего под контроль ситуацию, был образцом для подражания. - Что с боеголовкой? - Секундочку... Сэр... боеголовка на боевом взводе! - Сэр, у нас ситуация четыре в первом торпедном погребе, - доложил Блай. - Канонир, прогноз последствий от внутреннего взрыва торпеды? - бросил Ланкари. - Прогноз минимум - потеря сорока процентов помещений по левому борту. Полная потеря боеспособности корабля. Прогноз максимум - полное уничтожение корабля из-за детонации торпед. - Мы можем попытаться снять боеголовку до срабатывания двигателя торпеды, - предложил Блай. - Нет, - после паузы ответил Ланкари. - Неисправную торпеду на транспортер - отстрелим ее через торпедный аппарат. Огневой контроль, что заложено в блок наведения неисправной торпеды? - Ничего сэр. Он пуст, насколько мы видим. - Отстрелить торпеду. - Если она взорвется во время транспортировки - мы можем потерять первый торпедный отсек, - предупредил Блай. - Принято к сведению. Выполняйте приказ. Эвакуировать экипаж из прилегающих отсеков. - Есть! ** В первом погребе воцарилась суета, близкая к панике - техники спешно задраивали все переборки, пока механический укладчик перемещал торпеду с крепежей на транспортер. - Сколько до запуска двигателя? - Сорок секунд, сэр!!! - Мы не успеем... - прошептал офицер. - Мичман! - Да, сэр? - Постарайтесь ускорить скорость транспортировки снаряда. Через сорок секунд она должна быть уже в пусковой шахте! - Сэр, это нарушение техники без... - Выполняйте, черт вас возьми!!! - Есть! ** На мостике Ланкари напряженно смотрел на обратный отсчет до запуска двигателя торпеды. Сорок секунд от перевода всех систем из "спящего" режима до боевого - это слишком долго для нормальной торпеды. А для бракованного снаряда - самый раз. Вот только норматив перезарядки торпедного аппарата - семьдесят секунд. Двадцать на подготовку торпеды и еще пятьдесят на доставку к шахте. - Двадцать секунд. Персонал эвакуирован на семьдесят процентов. Торпеда прошла полпути. - Десять секунд. Торпеда в торпедном отсеке. Семь секунд. Шесть... Мы не успеваем! - Закрыть отсек. Хлопнули и закрылись противоударные переборки, отсекая торпедный отсек от остального корабля. А спустя полторы секунды торпеда стартовала со своего ложа, врезалась в стену и взорвалась. Огромный разрушитель вздрогнул, из торпедной шахты вырвался язык пламени, быстро угасший в вакууме. - Блай, доклад о повреждениях. - Частичная разгерметизация первого отсека. Взрывом вбило створки первой шахты и покорежило подъемник. Перекосило и заклинило створки в шахтах два и три. Частично разрушены внутренние переборки торпедного отсека. Подъемник четвертой шахты сигнализирует о неисправности. Пожара нет, цепной реакции нет. Все остальные погреба докладывают о готовности. - Потери? - Пятнадцать человек убитыми... Двадцать четыре получили ранения разной тяжести. - Боеспособность корабля? - Восемьдесят процентов. - Огневой контроль, эта торпеда была из анабарской поставки? - Так точно. - Где размещены эти торпеды? - Первый и второй погреб, сэр. - Проверить все торпеды в этих погребах на предмет неисправности электроники. Бракованные снаряды сразу выбрасывать. - Но сэр, это займет не меньше двадцати часов. - Значит, мы задержимся еще на сутки. Корабельной службе безопасности приказываю проверить возможность диверсии. - Вы подозреваете диверсию, капитан? - тихо спросил Блай. - Я подозреваю всё, - ответил Крэйл, вспомнив слова Штайна о непредвиденных случайностях. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
|
|