Kamrad.ru

Go Back   Kamrad.ru > Официальные форумы проектов > Majesty 2

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 11-09-2009, 14:15   #1
Rime
Камрад
 
Rime's Avatar
 
Join Date: авг 2009
Сообщений: 102
Talking Озвучка

Я единственный, кто получает от нее почти неприличное удовольствие?

"А мой-то все пьет..."

По-моему, разбойницы стали гораздо обаятельнее разбойников из первой части в первую очередь благодаря голосам.

"Я получила что хотела!"
Rime is offline   Ответить с цитированием
Old 11-09-2009, 14:19   #2
FESSSS
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Сообщений: 11
Озвучка выполнена на уровне.
НО у фаргуса всётаки советник получше отжигал голосом 1С стоило его на работу взять
FESSSS is offline   Ответить с цитированием
Old 11-09-2009, 14:37   #3
Macondo
Камрад
 
Join Date: июн 2009
Location: Краснодар
Сообщений: 40
не могла пройти мимо этого топика, ибо обожаю когда маги, наткнувшись на срашного медведя заявляют "я устал!" и быстренько семеня ножками сваливают
Macondo is offline   Ответить с цитированием
Old 11-09-2009, 15:45   #4
Danila U
Камрад
 
Danila U's Avatar
 
Join Date: фев 2009
Location: Москва
Сообщений: 81
Да озвучка в порядке!


__________________


Danila U is offline   Ответить с цитированием
Old 11-09-2009, 17:06   #5
capushon
Камрад
 
Join Date: мар 2009
Сообщений: 192
А мне и разбойники из М1 нравятся. Озвучка в М2 кстати так заделана под первую часть хорошо. Не напрягает ничуть. И не багает.
capushon is offline   Ответить с цитированием
Old 11-09-2009, 22:38   #6
Hety
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Location: мск
Сообщений: 46
Король мертвый озвучен отвратительно. И иногда ААаааааа!!! после нокбэка принимаешь за смертный крик. В остальном ничего так.
Hety is offline   Ответить с цитированием
Old 12-09-2009, 00:10   #7
roman79
Banned
 
roman79's Avatar
 
Join Date: сен 2009
Сообщений: 247
Озвучка на высоте - почти как Фаргус Почему почти - у части героев схожиий тембр голоса - а можно б было действительно напрячься и сделать уникальные (но сразу оговорюсь - в свете с новой возможностью к переводу героя из одного класса в другой - васё логично)
roman79 is offline   Ответить с цитированием
Old 13-09-2009, 15:30   #8
Pavel503
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Сообщений: 24
Очень хотел вытащить трек, который звучит на "эпохальных" событиях. Так например открытие квестовой области с босом.
Порылся в .pak-файлах - так и не смог отыскать. Кто носом тыкнет - спасибо.
Pavel503 is offline   Ответить с цитированием
Old 13-09-2009, 17:48   #9
Pavel503
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Сообщений: 24
Нашел.
Кому интересно - выложил тут
Кроме того, сделал для себя "эпический рингтон" и поставил его на босса (начальника на работе)
Pavel503 is offline   Ответить с цитированием
Old 13-09-2009, 20:02   #10
zl_leshiy
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Сообщений: 6
что, что, а старые игры акелла хорошо переводила, меджести старкрафт, а 1с всё только испортила, да ещё за это деньги собирает ЛОЛ

а так разнообразия фраз мало, типа, где тут золото? или ты это есть будешь? уже достало! да и звучит не очень, вспомните вар крафт 2, там хоть фраз мало, но сделаны с душой, нынешним некоторым локализаторам учиться да учиться!
zl_leshiy is offline   Ответить с цитированием
Old 13-09-2009, 20:40   #11
Rime
Камрад
 
Rime's Avatar
 
Join Date: авг 2009
Сообщений: 102
Задолбал меня крысиный король, который вылезал и визжал каждую минуту. А миссия длинная.
Rime is offline   Ответить с цитированием
Old 13-09-2009, 20:45   #12
dezintegration
Модератор [Кодекс Войны] и [Majesty 2]
 
dezintegration's Avatar
 
Join Date: сен 2008
Location: Черниговская область, Украина
Сообщений: 955
что, что, а старые игры акелла хорошо переводила, меджести старкрафт, а 1с всё только испортила, да ещё за это деньги собирает ЛОЛ
интересно, а какое отношение имеет "Акелла" к переводам тех же "Majesty" и "StarCraft"?


__________________

Best Way
1C-SoftClub
dezintegration is offline   Ответить с цитированием
Old 13-09-2009, 20:51   #13
roman79
Banned
 
roman79's Avatar
 
Join Date: сен 2009
Сообщений: 247
Pavel503 на финального босса ? ))))

Rime так кликни пробел - реплика завершится

zl_leshiy м1 переводил фаргус - если мои глаза меня не обманывают (смотрит в красный угол комнаты)
roman79 is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 09:34   #14
Heyrock
Камрад
 
Heyrock's Avatar
 
Join Date: июн 2009
Location: Москва
Сообщений: 60
Пока не видел все миссии и всех персонажей, но кое-какое впечатление уже сложилось

В принципе, поскольку не видел первой части, то озвучка, в целом, понравилась. Напрягла не очень качественная адаптация произносимых персонажами фраз. Какие-то они нерусские, что ли. По-русски так не говорят.

Раздражает озвучка эльфийки. Совсем не понравилась.


__________________

Все, что нас не убивает, делает большую ошибку !
Heyrock is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 12:20   #15
Daremiz
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Сообщений: 3
Единственное, в чем разочарован - это момент, когда используется абилка гильдии разбойниц, чтоб собрать все золото разом. Раньше только ради "Where is the gold?" строил, а сейчас... ну, жалко звучит.
Daremiz is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 12:22   #16
Rime
Камрад
 
Rime's Avatar
 
Join Date: авг 2009
Сообщений: 102
В принципе, поскольку не видел первой части, то озвучка, в целом, понравилась. Напрягла не очень качественная адаптация произносимых персонажами фраз. Какие-то они нерусские, что ли. По-русски так не говорят.

А это потому, что сами реплики в точности дублируют реплики из первой части. А она была англоязычная.
Rime is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 12:25   #17
tass
Камрад
 
tass's Avatar
 
Join Date: янв 2009
Сообщений: 103
dezintegration интересно, а какое отношение имеет "Акелла" к переводам тех же "Majesty" и "StarCraft"?

самое прямое ни для кого не секрет что фаргус это и есть акелла
tass is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 14:36   #18
olgapuz74
Камрад
 
olgapuz74's Avatar
 
Join Date: июл 2009
Location: Челябинская обл., г. Трехгорный
Сообщений: 296
Похоже, вы не знаете подробно, что такое "Фаргус".

Вот вам ссылка:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Фаргус Мультимедия


__________________

Ольга Пузикова, автор руководства по M2.

112 школа рулит!
olgapuz74 is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 15:15   #19
tass
Камрад
 
tass's Avatar
 
Join Date: янв 2009
Сообщений: 103
Девушка, я знаю что такое Фаргус, я там работал когда то очень давно, а сейчас работаю в одном из многих контор Акеллы
Так что как бы в курсе что и как
tass is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 15:37   #20
Silidiunim
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Location: Москва
Сообщений: 34
Rime
Я единственный, кто получает от нее почти неприличное удовольствие?
Похоже, что да (+/-) и я вам искренне сочуствую. Мне очень понравилась озвучка в игре, особенно фраза гнома: "Ха, враг!" - эта фраза и тембр голоса очень сильно мне напомнили Акелловскую озвучку Келгара (гнома) в NeverWinter Nights 2.
Silidiunim is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 15:48   #21
Rime
Камрад
 
Rime's Avatar
 
Join Date: авг 2009
Сообщений: 102
Ну, мне проще - ухо еще не замылилось, я никогда не играл в игры с русской звуковой дорожкой, благо знаю язык достаточно хорошо, чтобы позволить себе наслаждаться оригиналом.

Там-то она всегда на порядок лучше.
Rime is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 16:00   #22
Silidiunim
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Location: Москва
Сообщений: 34
Русофоб детектед. (((((((((((
Silidiunim is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 16:15   #23
Rime
Камрад
 
Rime's Avatar
 
Join Date: авг 2009
Сообщений: 102
Был бы я русофом, стал бы я тратить время и выражать свои восторги?
Rime is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 16:21   #24
Heyrock
Камрад
 
Heyrock's Avatar
 
Join Date: июн 2009
Location: Москва
Сообщений: 60
А это потому, что сами реплики в точности дублируют реплики из первой части. А она была англоязычная.
Я так сразу и подумал. Переводягу не обманешь. Так вот, фразы в игре, кроме текста советника - ЗДОРОВЕННЫЙ МИНУС. Менять немедленно. Пусть они говорят так, чтобы оно звучало по-русски, и юмор был наш, а не ихний.


__________________

Все, что нас не убивает, делает большую ошибку !
Heyrock is offline   Ответить с цитированием
Old 14-09-2009, 16:46   #25
babaj
Камрад
 
Join Date: сен 2009
Сообщений: 11
озвучка хороша, но если сравнить с м1 от фаргуса то ставлю 4.5 по пятибальной шкале)
babaj is offline   Ответить с цитированием
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +3. The time now is 16:01.


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.