![]() |
![]() |
#1 |
Камрад
Join Date: апр 2007
Location: Москва
Posts: 41
|
О ТТХ кораблей
Камрад Заарин поднял тему о глючности статьи про MC-40. Меня же больше волнует несколько других, гораздо более серьезных ляпов.
Первый. ИЗР-III (Он же ISD-III). Такого вида нет вообще. Под ИЗРом-III можно считать любой ИЗР (I и II) модифицированный автоматикой после Эндора. Ни о каком изменении вооружения или других систем речи не идет (кроме переоборудования ИЗР-I в ИЗР-II а также модификация ангара под другие истребители). Такова позиция (С) Вукипедии (хотя в обсуждении про ИЗР-III все-таки промелькнула пара слов о нем). Второй. Вооружение первого и второго ИЗР. О вооружении ИЗРов давно идут споры, но кое-что давным давно утрясено. Главный калибр ИЗР-I составляют 2 тяжелые сдвоенные ионные турели и 6 тяжелых сдвоенных турболазерных турелей. На звездной кузнице они почему-то, как и на ИЗР-II заменены на восьмистволки. В энциклопедии Имперского Бастиона (и многих других энциклопедий, содранных друг с друга) они вообще отсутствуют. Как я уже сказал, главный калибр ИЗР-II составляет 8 восьмиствольных тяжелых турболазерных турелей (опять-же в энциклопедии Имперского Бастиона про них забыли). Далее. Прочее (отличное от главного калибра) вооружение ИЗРа-I составляет 2 тяжелых счетверенных турболазера, 3 строенных средних турболазера, 2 средних турболазера, 60 (не 50) легких турболазера, и 60 легких ионных пушек. Это решение признано каноничным на Вукипедии. С ИЗР-II сложнее, но достоверно известно что вместо всего вышеперечисленного богатства и главного калибра на нем стоит 20 ионных пушек и 36< турболазеров и турболазерных батарей (активно лоббируется число в 100 турболазеров). (С) Вукипедия Между прочим, ИЗР называется не Imperator-, а Imperial-class. Третий. Но не последний по главности. Длину главной гордости имперской техники (после ЗС) СЗР класса "Палач" уже довольно давно утрясли на 19 километрах. Это не полный список всех ляпов, но он позволяет задуматся над смыслом слова ОБНОВЛЕНИЕ. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#2 |
Камрад
Join Date: фев 2006
Posts: 390
|
Самая большая ошибка насчет имперских кораблей, это перевод "Star Destroyer" как "Звездный Разрушитель".
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#3 |
Камрад
Join Date: апр 2007
Location: Москва
Posts: 41
|
Самая большая ошибка насчет имперских кораблей, это перевод "Star Destroyer" как "Звездный Разрушитель".
Каждый может переводить что угодно для себя как он хочет. Есть такие вещи как правила русского языка, и правила перевода. Об этом уже многократно говорилось. P.S. Все придираются к переводу слова Destroyer, но даже слово star может переводиться как низший сорт клееной фанеры ![]() Last edited by Sudno; 01-08-2007 at 20:21. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#4 |
Камрад
Join Date: фев 2006
Posts: 390
|
Эсминец есть эсминец, и переводить надо соответствующе. Пусть не думают что для Империи это такой уж большой корабль.
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#5 |
Модератор
Join Date: мая 2002
Location: Корускант
Posts: 8,054
|
Самая большая ошибка насчет имперских кораблей, это перевод "Star Destroyer" как "Звездный Разрушитель".
ИЗР НЕ ЭСМИНЕЦ. ДВЕ ТЫЩИ РАЗ УЖЕ ОБСУЖДАЛИ, БЛЪ. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#6 |
Модератор
Join Date: мая 2002
Location: Корускант
Posts: 8,054
|
Эсминец есть эсминец, и переводить надо соответствующе.
Смотрю на труды периода РЯВ - переводят как "истребитель". Может, ИЗР у нас истребитель теперь? |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#7 |
Камрад
Join Date: ноя 2006
Location: Кіевъ
Posts: 812
|
Эсминец есть эсминец, и переводить надо соответствующе. Пусть не думают что для Империи это такой уж большой корабль.
ИЗР НЕ ЭСМИНЕЦ. Читайте Sorce book's. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#8 |
Камрад
Join Date: июл 2007
Location: Екатеринбург
Posts: 2,022
|
Эсминец есть эсминец, и переводить надо соответствующе. Пусть не думают что для Империи это такой уж большой корабль.
Дело не в размере, а в назначении. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#9 |
Камрад
Join Date: фев 2006
Posts: 390
|
Я предпочитаю сакстоновские Техкомментарии. По ним это эсминец, белым по черному.
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#10 |
Камрад
Join Date: ноя 2006
Location: Кіевъ
Posts: 812
|
Я предпочитаю сакстоновские Техкомментарии. По ним это эсминец, белым по черному.
ЗАЧОТ. Эсминец? В смысле, эскадренный миноносец? Корабль, предназначенный для групповых торпедных атак при эскадре линкоров во время генерального сражения? Давлю непреодолимое желание перейти на личности... |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#11 |
Камрад
Join Date: фев 2006
Posts: 390
|
Примерно так и определяется (из оксфордовского словаря.) Destroyer Имеет длину от 900 метров (республиканский еще), до двух км с небольшим. То что Империя называет крейсером, раза в два-четыре больше по длине.
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#12 |
Камрад
Join Date: сен 2006
Posts: 1,274
|
Советую тем, кто считает, что ИЗР - эсминец обратиться к Эп4, где Соло - бывший кадровый имперский офицер, окончивший Карриду, а так же профессиональный контрабандист называет их крейсерами. он то не спутал бы крейсер и эсминец.
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#13 |
Камрад
Join Date: апр 2007
Location: Москва
Posts: 613
|
В каком-то из попавшихся мне пиратских переводов V эпизода ИЗРы именовались Зведными Крейсерами.
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#14 |
Камрад
Join Date: ноя 2006
Location: Кіевъ
Posts: 812
|
Примерно так и определяется (из оксфордовского словаря.) Destroyer Имеет длину от 900 метров (республиканский еще), до двух км с небольшим.
Нет слов, одни междометия! Эсминец длинной в 900 метров!!! При том, что крестокрыл длинной в... не помню сколько, но >20 м. несет ДВЕ торпеды! То что Империя называет крейсером, раза в два-четыре больше по длине. С этого места поподробнее. Что за Кр длинной в 2-4 км? Пачиму низнайу? |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#15 |
Камрад
Join Date: фев 2006
Posts: 390
|
А была ли тогда ситуация, подходящяя для того чтобы вдаваться в тонкости?
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#16 |
Камрад
Join Date: апр 2007
Location: Москва
Posts: 41
|
А мне, например по душе Allegiance-class Star Destroyer вместо каноничного Gauntlet-class Star Cruiser. Про русский перевод не говорим.
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#17 |
Камрад
Join Date: фев 2006
Posts: 390
|
Говорим. В отдельной теме.
__________________
Искал песни из мультика "Голубой щенок". Нашел полный текст. Смеялся над координатами. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#18 |
Камрад
Join Date: сен 2006
Posts: 1,274
|
Солдат Империи Нет слов, одни междометия! Эсминец длинной в 900 метров!!! При том, что крестокрыл длинной в... не помню сколько, но >20 м. несет ДВЕ торпеды!
"Инком" Т-65 длиной 12,7 метров. Несет 6 торпед. Omeganian То что Империя называет крейсером, раза в два-четыре больше по длине. 2,5 км? Эт что за баттлшипы у Империи? |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#19 |
Камрад
Join Date: фев 2006
Posts: 390
|
не 2.5, а километров 6. Основной источник - комиксы Dark Empire. Из фильмов приводится communication ship с Эндора.
http://www.theforce.net/swtc/dagger.html#commship |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#20 |
Камрад
Join Date: апр 2007
Location: Москва
Posts: 41
|
2,5 км? Эт что за баттлшипы у Империи?
Вышенаписанный Allegiance... он же Gauntlet (канон) 2200 м |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#21 |
Камрад
Join Date: сен 2006
Posts: 1,274
|
AndrewN В каком-то из попавшихся мне пиратских переводов V эпизода ИЗРы именовались Зведными Крейсерами.
В 4Эпе имено на английском языке. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#22 |
Модератор
Join Date: мая 2002
Location: Корускант
Posts: 8,054
|
Примерно так и определяется (из оксфордовского словаря.) Destroyer Имеет длину от 900 метров (республиканский еще), до двух км с небольшим. То что Империя называет крейсером, раза в два-четыре больше по длине.
Где в ЗВ эскадра линкоров? Где торпедные атаки? Где вообще у ИЗР торпеды? Повторяю. Дестроер - разрушитель, уничтожитель, истребитель - всё что угодно, но только не эсминец. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#23 |
Камрад
Join Date: ноя 2006
Location: Кіевъ
Posts: 812
|
Повторяю. Дестроер - разрушитель, уничтожитель, истребитель - всё что угодно, но только не эсминец.
![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#24 |
Камрад
Join Date: янв 2002
Posts: 5,438
|
Admiral Zaarin
Вооружен самодвижущимися гальваническими минами |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#25 |
Камрад
Join Date: фев 2006
Posts: 390
|
Если понимать эсминец буквально, как мино(строго говоря, торпедо)носец, то перевод действительно может быть неадекватным. А вот если учитывать их роль во флоте-
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
|
|