Kamrad.ru

Go Back   Kamrad.ru > Искусство > Литература

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 31-08-2004, 16:31   #26
obruboff
Камрад
 
Join Date: мар 2003
Сообщений: 1,163
А слова "Смайлики" и "Аттачмент" внизу страницы вас не раздражают?
obruboff is offline   [Ответить с цитированием]
Old 31-08-2004, 17:08   #27
Zwecke
Камрад
 
Join Date: мая 2004
Сообщений: 459
контроллером
Это уже почти оскорбление ;) (ничего личного к контролЁрам ;)).

Кстати, о последних: не помню уже в Омске ли, или в Новосибирске, но в трамвае видели человека с бэйджем: "МЕНЕДЖЕР КОНТРОЛЯ ЛИНИИ"! Грустно.
Zwecke is offline   [Ответить с цитированием]
Old 31-08-2004, 18:04   #28
multivak
Камрад
 
multivak's Avatar
 
Join Date: апр 2004
Location: Адесса жемчужина у моря
Сообщений: 8,082
Менеджер линейного контроллинга это тебе не хухры-мухры. Ж) Можно требовать прибавку!
multivak is offline   [Ответить с цитированием]
Old 31-08-2004, 18:21   #29
Айстра
Камрад
 
Join Date: дек 2000
Location: Киев
Сообщений: 682
офф
Джей
"- Вставай и убирайся!
С надеждой:
- Из дома?
- Нет, в доме!"

Это же Попов? (с некоторым сомнением). Очень он мне нра.
Айстра is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 31-08-2004, 19:26   #30
Джей
Камрад
 
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
Айстра
Валерий Попов. "Жизнь удалась". Мне тоже.
Джей is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 31-08-2004, 20:58   #31
GRRR
Камрад
 
GRRR's Avatar
 
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
Zwecke
"МЕНЕДЖЕР КОНТРОЛЯ ЛИНИИ"! Грустно

в саратове, табличка на стене дома (эмалированная, беленькая со сколами)
"уборку ведет МАСТЕР ЧИСТОТЫ пупкин"

где-то фото есть... а это весело
GRRR is offline   [Ответить с цитированием]
Old 01-09-2004, 05:29   #32
Zwecke
Камрад
 
Join Date: мая 2004
Сообщений: 459
МАСТЕР
Ну, хоть не магистр.. Во Владике, если не ошибаюсь, голландцы какое-то образовательное учреждение основали для уборщиц. С присвоением квалификации, кстати.

А вот еще из взаимопроникновения культур:
В конце 80-х по Алма-Ате висели афишки с лицом Яковлевой и подписью "ИНТЕРКЫЗ" ;). Тоже неплохо было.
Или буклет рекламный начала 90-х: "Сигареты Честерфилд - американдык рахат!!".
О щитах вроде "ДСК - 30 жыл" уже не упоминаю.
Zwecke is offline   [Ответить с цитированием]
Old 01-09-2004, 08:33   #33
GRRR
Камрад
 
GRRR's Avatar
 
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
Zwecke
один раз, когда в москве всё было по карточкам, я "отоварился" конфетами... традиционная обертка, девочка дразнит конфеткой щенка. неожиданная надпись - КЫЗЫЛ КЫЛПЕК
GRRR is offline   [Ответить с цитированием]
Old 01-09-2004, 17:45   #34
Zwecke
Камрад
 
Join Date: мая 2004
Сообщений: 459
GRRR
КЫЗЫЛ КЫЛПЕК
Не годится ;). Здесь нет заимствованных слов (неологизмов тем более). Для Перро надпись "Красная шапочка" на русском, наверное, была бы так же неожиданна. ;)
Zwecke is offline   [Ответить с цитированием]
Old 01-09-2004, 21:55   #35
GRRR
Камрад
 
GRRR's Avatar
 
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
Zwecke
для меня-то так неологизм полный была красная шапачка, а стала кылпеком, я теперь их по-другому и не называю интеркыз же ты раньше не знала, а сейчас можешь блеснуть где-нибудь новым словом
GRRR is offline   [Ответить с цитированием]
Old 01-09-2004, 23:00   #36
multivak
Камрад
 
multivak's Avatar
 
Join Date: апр 2004
Location: Адесса жемчужина у моря
Сообщений: 8,082
GRRR
а сейчас можешь блеснуть где-нибудь новым словом
И получить по лицу от казахских леди.
multivak is offline   [Ответить с цитированием]
Old 02-09-2004, 08:51   #37
GRRR
Камрад
 
GRRR's Avatar
 
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
multivak
когда-то давно, при советской власти, когда народ в массе был серее (и не знал значения многих слов, сейчас совершенно обыденных) один мой знакомый, работая в театре (и считая себя поэтому достаточно тонким и обходительным) и желая сделать комплимент дамам в гримерке, сказал "ну у вас тут и анчоус..." он думал, это парфюм такой... слово для него "гламурно" (как щас говорят) звучало... был бит
GRRR is offline   [Ответить с цитированием]
Old 02-09-2004, 08:58   #38
Зереша
Модератор
 
Join Date: мар 2001
Сообщений: 4,747
GRRR
> ну у вас тут и анчоус...
;-))) Неужели театральная богема тоже была столь серой?..
Зереша is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 02-09-2004, 09:31   #39
GRRR
Камрад
 
GRRR's Avatar
 
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
Зереша
этот конкретный пассажир - да вообще о театральном народе, к счастью, плохо сказать нельзя

один раз, увидев у меня книгу а.к. толстого, заявил "а я знаю, читал! там про русалок, упырей... а вот еще мне нравились сказки про вурдалаков - грин какой-то..." когда я сказал, что, мол, наверное, братья гримм? он ответил "нет, этих я знаю, они алые паруса написали"...
GRRR is offline   [Ответить с цитированием]
Old 08-09-2004, 19:58   #40
spburger
Камрад
 
Join Date: сен 2004
Сообщений: 1
Mikki в начале этой темы написал: Конторинг (неологизмы).
Встретил недавно такое слово (это так обозвали процесс доставки канцтоваров в конторы). Бред, но бред характерный.


Потом много инсталлировали и перевключали.

А я так и не понял, в чем проблема. Mikki смог объяснить содержание неологизма только в 4 слова, большей краткости не добился. Само явление (офисные товары по каталогу с доставкой в офис заказчика) является обыденным, но однословного названия в русском языке не имело и явно в нем нуждалось (как и десятки прочих вновь появившихся услуг, видов деятельности, отдыха и т.д.).

Тот же Mikki без труда понял значение слова: какую именно услугу оно обозначает, еще и подчеркнул, что это процесс (т.е. не столько разовая сделка, сколько регулярное снабжение). Собственно, инговое окончание прямо на это и указывает. Значит, неологизм "говорящий", легко объясняющий свое значение, легко понимаемый и принимаемый.

Есть какие-то конструктивные предложения, как иначе обозначить услугу? Нет. Тогда кушайте, что дают.
spburger is offline   [Ответить с цитированием]
Old 09-09-2004, 21:06   #41
Zwecke
Камрад
 
Join Date: мая 2004
Сообщений: 459
spburger
Канцелярские товары. Доставка.
Это примитивно, наверное, слишком?
Zwecke is offline   [Ответить с цитированием]
Old 09-09-2004, 21:33   #42
Зереша
Модератор
 
Join Date: мар 2001
Сообщений: 4,747
столкнулся с неологизмом "брэндировать".
Зереша is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 10-09-2004, 00:11   #43
Zab
Камрад
 
Join Date: июл 2001
Location: Петербург
Сообщений: 253
Как отличают "неологизмы"? Как определен этот термин?
Словотворчество явлется нормой почти во всех языках. Правда, не все носители языка к этому процессу хорошо относятся. К примеру, мне как-то раз пытались доказать, что глагола "контрогаить" в русском языке нет и поэтому применять его нельзя.

Не стречал никогда отрицательной реакции на вставку в русскую речь слов из украинского языка. Радуют окружающих словечки из местных диалектов русского, такие как "хлобысь", да "шпынять", из лексикона жителей Карельских деревень. Это неологизмы?

Видимо, дело в массовых злоупотреблениях заимствованием из английского языка, поэтому именно на англйские термины идет отрицательная реакция. Думаю, в Пушкинские времена подобное отношение могло быть к французским словам. Пока мера соблюдается, восприятие должно быть только положительным.
Zab is offline   [Ответить с цитированием]
Old 10-09-2004, 10:44   #44
Mikki Okkolo
дваждырожденный
 
Join Date: фев 2001
Location: Ьщсква
Сообщений: 3,128
spburger - во первых, термин ни фига не понятный.

Во-вторых, ...
черт, уже забыл, что дальше хотел сказать....

в общем, см. у Zwecke

Zab полагаешь, "конторинг" или "брэндировать" это мера?
Mikki Okkolo is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +3. The time now is 08:51.


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.