Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Тематические форумы » Quest / Adventure » Myst 3
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 3 > >>
omega666 - offline omega666
Question23-05-2001 09:05 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Myst 3

Камрады, будьте так добреньки, дайте ссылочку на солюшен по Myst 3 (если он уже есть, конечно). Спасибо.

Jazz - offline Jazz
Smile23-05-2001 09:42 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор
Freelancer



На quest.zone.ru есть.

Марцелл - offline Марцелл
Smile23-05-2001 10:57 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



но на английском

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Smile23-05-2001 12:08 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



omega666

Играл бы без сола, а то интерес весь растеряешь к игре!

omega666 - offline omega666
Post23-05-2001 14:21 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А я и буду играть без сола, ведь английского я не знаю!
Все равно всем спасибочки!!!

Марцелл - offline Марцелл
Smile23-05-2001 15:15 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Хе-хе, скоро на русском будет ) игра-то пройдена уже

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Smile23-05-2001 16:12 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



Марцелл

И ты его на KGB что ли выложишь? Обожди, людям не порти удовольствие. Выложил бы пока только решение наиболее сложных головоломок их игры. А уж как пройдет побольше времени, то можно и весь сол

Jazz - offline Jazz
Smile23-05-2001 16:33 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор
Freelancer



А не проще взять какой-нибудь Стилус и всё им перевести?

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Post23-05-2001 16:42 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



Jazz

Не, ты что, получится такой бред, что лучше лишний раз спросить в форуме, чем читать перевод

З.Ы. Как ты сделал так, чтобы у тебя появился псевдоним "Камрад-камикадзе", или это сам Модератор делает?

Jazz - offline Jazz
Smile23-05-2001 16:47 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор
Freelancer



Для солюшена и Стилус сойдет.Смысл будет ясень.

з.ы.Пишешь админу письмо с несколькими вариантами твоего статуса.

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Wink23-05-2001 16:59 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



Jazz

Ясно, то-то он будет рад увидеть твой статус

А ты то же прошел уже игру? Однако, быстры вы ребята. Я тут, точнее сегодня прошел Агента. Довольно слабый квест, но провести один вечерок можно.

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Exclamation23-05-2001 17:05 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



Эх, жаль все же, что сайт KGB не первый выложил солюшен. У 7-ого Волка уже лежит, и на русском языке. Посмотреть его можно здесь 7Wolf

------------------
Мысль приходит быстрее, прежде чем успеют сложиться слова!

Jazz - offline Jazz
Smile23-05-2001 17:08 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор
Freelancer



Finist[SR]
Да прошел.А Агент действительно ерунда имхо.

Насчет статуса не понял.

Мaрцелл - offline Мaрцелл
Smile23-05-2001 18:22 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Finist[SR] - глянул волковский сол. Похоже, они просто перевели один из английских.

Зереша - offline Зереша
Wink23-05-2001 18:36 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Ужасная картина ;-) Это из TOP 10
1) Myst 3 Exile; Ubisoft - $42
:
5) Myst 3 Exile Collectors Ed; Ubisoft - $54
Что называется без комментариев ;-)

the_Dark_One
Talking23-05-2001 19:28 URL сообщения             Редактировать
Guest



Yes! Мист их всех сделал

Марцелл - offline Марцелл
Smile23-05-2001 20:26 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



the_Dark_One - посмотрим через месяц ))

Марцелл - offline Марцелл
Smile24-05-2001 01:20 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Увы тем, кто играет в русскую версию. В Нарайяне без сола пройти практически невозможно - из-за некорректного перевода.

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Question24-05-2001 15:57 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



Марцелл

Что, перевод похож на то, когда его чисто переводили с английского языка, и не писали сами по ходу прохождения игры?

Русская версия, где некорректный перевод, чей?

------------------
Мысль приходит быстрее, прежде чем успеют сложиться слова!

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Smile24-05-2001 16:00 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



А мне кажется, что через месяц этот TOP снова займут дурацкие игры SIMS Имхо, полный отстой. Иностранцы продвигают их на первые позиции, потому что играют в них в основном казаулы, а у них уже мозги заплыли в одном месте

Зереша

А где TOP смотрел?

------------------
Мысль приходит быстрее, прежде чем успеют сложиться слова!

Марцелл - offline Марцелл
Smile24-05-2001 16:03 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Finist[SR] - именно. У меня и оригинал есть, английский

Перевод Фаргуса, не Голд. В самом конце, на Нарайяне, где надо подобрать нужные символы. Понятней объяснить не могу - придется суть паззла рассказывать.

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Smile24-05-2001 17:55 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



Марцелл

И не надо, я еще там не был, дай самому на грабли встать, надеюсь разобраться

Но все же, это один из лучших переводов на сегодняшний момент

А про эту неточность нужно в форум Фаргуса написать!

Марцелл - offline Марцелл
Smile24-05-2001 18:05 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Finist[SR] - писал я им.. никакой реакции.. там слишком много переделывать придется. Просто паззл сильно привязан к особенностям английского языка.

Finist[SR] - offline Finist[SR]
Smile24-05-2001 18:40 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Вершитель судьбы



Ну что же, пусть народ повально учит английский язык, если они захотят пройти игру до конца

А пользоваться солом, не есть хорошо! Ну, уж если совсем приперли к стенке, то еще можно подумать

Марцелл - offline Марцелл
Smile24-05-2001 18:52 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Finist[SR] - я посмотрю, как ты Нараяйн без сола пройдешь)))

Текущее время: 17:54 << < 1 2 3 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru