Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Тематические форумы » Quest / Adventure » Runaway RUS: началось бета-тестирование проекта
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 > >>
3DFiles.ru
25-07-2002 11:55 URL сообщения             Редактировать
Guest



Runaway RUS: началось бета-тестирование проекта

25, Июль, 2002
Краткая новость, буквально одной строкой: по сообщению компании "Руссобит-М", русская версия игры Runaway добралась, наконец-то, до стадии бета-тестирования. Всем квестерам можно начинать обратный отсчет времени.

URL новости: http://www.3dfiles.ru/?newsid=1734

Khabarik - offline Khabarik
25-07-2002 12:27 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Мул упертый,
одна шт.



Типа, ура? Эх, в аглицкую бы поиграть... (и не говорить мне, что она испанская - все равно на иглиш лучше переведут)

Марцелл - offline Марцелл
25-07-2002 12:33 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Khabarik - маньяк... вот кто мне объяснит, откуда такая уверенность: что на английский _переведут_ лучше, чем на русский? Я бы еще понял, если бы игра была изначально на английском, а так - только маньячеством могу объяснить...

Зереша - offline Зереша
Wink25-07-2002 12:34 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Khabarik
Так чо -- бери русскую, переводи на английский и играй ;-))

Марцелл - offline Марцелл
25-07-2002 12:35 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Зереша - нет, пусть лучше испанскую берет и переводит я ему даже подскажу, где испанскую взять

Khabarik - offline Khabarik
25-07-2002 12:51 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Мул упертый,
одна шт.



Марцелл
Ибо наши переводить по-человечески не умеют... Курсы им организовать,что ли...

Зереша
Мысль! :-)

Марцелл

Где?

vickpr - offline vickpr
25-07-2002 13:49 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Khabarik Наши точно переводить не умеют, даже далеко ходить не надо. Надо же быть такими уродами, чтобы 1 год игру переводить, причем они 6 месяцев только переводили, а остальные полгода баги исправляли.
Прямо не верится что да бетки дошли, раньше уже срок релиза подходил, думал уже вот-вот, и опять обламывали.

Зереша - offline Зереша
25-07-2002 14:10 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



vickpr
Это очень хорошо, что баги исправляли.

Марцелл - offline Марцелл
25-07-2002 15:46 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Khabarik - ну да, они забыли тебя в команду переводчиков пригласить А без тебя - какой же первод )

vickpr - чужие баги, заметь, чужие.

Jumangee - offline Jumangee
25-07-2002 16:49 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



И ругают, ругают... Да посмотрите Вы сначала, что получилось, а потом уже начинайте ругать!

Марцелл
Думаю, что когда речь идёт о преимуществе английской версиии над русской, отчасти срабатывает эффект "очарования чужого языка" (не знаю, как назвать более строго/научно). Хотя, не спорю, что и подходы к подбору актёров для озвучки игр "у нас" и "у них" разные. Да и деньги разные вкладываются.

Марцелл - offline Марцелл
25-07-2002 16:58 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



Jumangee - возможно.

Khabarik - offline Khabarik
26-07-2002 06:29 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Мул упертый,
одна шт.



Марцелл
ну да, они забыли тебя в команду переводчиков пригласить А без тебя - какой же первод )


vickpr - offline vickpr
26-07-2002 13:46 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Ну ладно, допустип месяца 2 скинем на то, что испанский довольно редкий язык для перевода, особенно игр.
Когда-то давно читал статью в каком-то журнале по поводу озвучки PiVICHa 1-го. Вкратце, когда основная часть игры была сделана, и осталось только озвучить, вот это заняло много времени, то одного актера не было, то другой был занят, и еще целая куча подобных проблем. Так вот, мне кажется что в случае Runaway, на стадии озвучки у них были теже самые грабли.
На сколько помню Revolt только в марте 2002 объявили что озвучка почти готова, хотя первоначальный релих был намечен на октябрь 2001.
Вообще я крайне недоволен перевод лицензионных контор (делают абы как - тяп ляп), больше уважаю все-таки пиратов. При тех средствах которыми обладают пираты, а точнее не обладают (lokalization kit и т.д.), под час делают потрясающие переводы, в рекордно короткие сроки. Вот что значит люди знают, ВРЕМЯ-ДЕНЬГИ. Конечно хороший переводы делают только для особенно хитовых игр (но точно не год).
Но всё таки год для перевода, это слишком много. Я уж не знаю либо у Revoltа Russobit бюджет подрезал, професиональных кадров небыло или прочие бюрократические штучки, но явно можно было быстрей все сделать.

Марцелл - offline Марцелл
26-07-2002 14:15 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



vickpr - ну и? ты за этот год умер без Ранэвея?

vickpr - offline vickpr
26-07-2002 14:37 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Марцелл нет конечно, не умер, я вообще как-то не собираюсь умирать из-за того что игра не вышла Но это не значит что по году надо делать, можно тогда 2,3,4,5... лет переводить, но тогда уже будет не спортивно.
Просто обидно за Россию, что все делают через не то место, хоть и много багов было не своих.
Да еще, как раз в то время когда новых хороших квестов не было, и хотелось поиграть во что-нибудь такое чтобы душа развернулась, а Runaway все не выходил и не выходил

Марцелл - offline Марцелл
26-07-2002 14:49 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



vickpr - вообще-то радоваться надо что он у нас выходит хотя бы через год... потому что когда выйдет английская версия и выйдет ли вообще - неизвестно

Khabarik - offline Khabarik
26-07-2002 14:55 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Мул упертый,
одна шт.



Марцелл
Unfortunately...

vickpr
О да, вспоминается Фасматагория :-)

Зереша - offline Зереша
26-07-2002 15:03 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Khabarik
А что с Фантасмагорией не так?

Khabarik - offline Khabarik
26-07-2002 15:04 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Мул упертый,
одна шт.



Зереша
Сколько лет прошло с выхода до русской лицензии?

Зереша - offline Зереша
26-07-2002 15:09 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Khabarik
И все это время переводили?

vickpr - offline vickpr
26-07-2002 15:09 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Марцелл
vickpr - вообще-то радоваться надо что он у нас выходит хотя бы через год...
Это вообще странную ты фразу сказал, другими словами говоря анектодом:
из псих больницы: все хорошо, в бассейне купаемся, врачи сказали, если хорошо будем себя вести, то в бассейн еще и воду нальют.
Их по шапке побить надо за то что год делали, а не спасибо говорить.

потому что когда выйдет английская версия и выйдет ли вообще - неизвестно
Это по моему в другом форуме было, я понимаю что люди играют в английские версии, потому что хотя слышать оригинальный звук, но игра то испанская, оригинальная речь испанская, зачем нужна то вообще английская версия.
Или ты просто ориентуешься на американцев, мы всегда должны идти после их.

Зереша - offline Зереша
26-07-2002 15:13 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



vickpr
на мой взгляд, что-то странное ты толкуешь -- наоборот хорошо, что игру локализовали так долго и исправили кучу ошибок.

Марцелл - offline Марцелл
26-07-2002 15:27 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



vickpr - я тебе говорю о том, что в нее сейчас играют _ТОЛЬКО_ в испаноговорящих странах. С осени будут играть еще и в России. Остальной мир будет сосать лапу. Чем ты недоволен - не понимаю..

Khabarik - Фанту ты не к месту вспомнил. До фени, когда она вышла - лучше посмотри. когда был заключен договор о локализации. От него и считай

Khabarik - offline Khabarik
26-07-2002 21:09 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Мул упертый,
одна шт.



Зереша Марцелл
Блин, какие вы скучные, совсем шуток не понимаете...

karnot - offline karnot
29-07-2002 00:49 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А я чего-то не понял. В НАВИ уже и обзор имеется, и прохождение на диске лежит, а игры таки нет ???
Это как ???

В этой связи мне вспоминается случай, когда я по малолетству покупал Страну Игр. Так вот, уже не помню название игры, но был какой-то долгострой. Так вот, читаю я журнал за 97 год, а вышла эта игра в 2001 !!!
НО, в Стране Игр успели и обзор написать, и ЦЕНУ назначить. Вот хотел бы я прийти и потребовать Эту игру по Этой цене.

Текущее время: 09:47 << < 1 2 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru