Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Тематические форумы » RPG » Серия TES: Oblivion, Morrowind и т.д. » Русский "BloodmooN"
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
 
RedVD - offline RedVD
Question06-08-2003 12:04 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Русский "BloodmooN"

Купил пару дней назад Блудмун с русским плагином..., на обложке написано, что Фаргусовский перевод. Поставил, добрался на остров... и обалдел, - перевод как таковой отсутствует, т.е. просто английские символы заменены русскими. Примерно так: ".. зысе ню локэшн...", если это глюк, то я таких еще не видал. Вот....
Может кто-то уже ставил это несчастье....?

Onixxx - offline Onixxx
07-08-2003 00:29 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



RedVD

Ставил я данный перевод, но после просмотра первого-же топика снес.

SerKOS - offline SerKOS
07-08-2003 05:46 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Жизнерадостный амиго



RedVD

RedVD - offline RedVD
07-08-2003 14:10 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Подскажите, может есть вариант как то побороться с этим плагином....? Ведь лепили его не меньше 3-х недель, может лажанули где-то и он поддается исправлению...? Весит он 15 метров.
Вопрос конечно наивный....)), но вдруг..... У меня по английскому всегда было твердое 3, за то, что молча сидел на задней парте....))) Вот.

warrior12 - offline warrior12
11-08-2003 05:11 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Я ставил . "Перевод" меня неприятно удивил - чем так издеваться над пользователем, лучше ничего не делать. Там есть английский плугин - играть лучше с ним. Если играешь на английском - так пусть и буковки будут соответственными.
А эта "локализация" - полнейшее скотство, IMHO
Serg

43sw - offline 43sw
11-09-2003 00:32 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Как попасть в блудмун?????

Dead Kennedy - offline Dead Kennedy
11-09-2003 13:40 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Славянофил



Мля. Как зайдёшь на форум - все темы, как клонированные
Разве нельзя всё про этот Русский "BloodmooN" в одном топике писать?

Darksider - offline Darksider
11-09-2003 20:23 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Я фсегда и всем говорил, что Фаргус - Suxxxxxxxxxxx. У у них ещё ни одной игры с полным, да что там полным, РУССКИМ переводом ни разу не видел. Самые лучшие нмши пираты-локализаторы это "Дядюшка Рисёч" они переводят ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВЕСЬ ТЕКСТ (в том числе и текстуры т.е. различные надписи на стенах), все видео вставки (причём всё обалденно качественно), притом довольно круто в добавок ужимая размер игры (яркий пример - новая Дюна, которая в оригинале была на четырёх сидюках. Так они её ужали до одного, причём всё было сохранено: все видеовставки и прочие фишки, которые так часто удаляются при ужимке).

Falca - offline Falca
11-09-2003 21:42 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Darksider -

Dead Kennedy - offline Dead Kennedy
12-09-2003 13:38 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Славянофил



Darksider
...в том числе и текстуры т.е. различные надписи на стенах...
У 1С в Морре, кстати, тоже эмблемы Шестого Дома переведены.
Есть плоский объект с текстурой шалка и словами "спящий просыпается". На меня этот факт произвёл впечатление, учитывая их полупиратский перевод OFP.

Helmut - offline Helmut
15-09-2003 04:12 URL сообщения        Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Насчет Фаргуса - настоящий такой гадости не допускает. Но появилась еще украинская подделка. (кошмар - пираты косят под пиратов!). Вот те действительно криво делают. А вообще из локализаторов мне Триада нравится.

Darksider - offline Darksider
15-09-2003 21:24 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



У 1С в Морре, кстати, тоже эмблемы Шестого Дома переведены.
Я просто ни у какой ПИРАТСКОЙ (!) фирмы пока не встречал какого точного и реально Русского перевода...

Zorton - offline Zorton
21-09-2003 02:25 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



У 1С в Морре, кстати, тоже эмблемы Шестого Дома переведены.
Я просто ни у какой ПИРАТСКОЙ (!) фирмы пока не встречал какого точного и реально Русского перевода...

Вообщето (как я понимаю) переводит Акелла, 1С издаёт

Sammael - offline Sammael
22-09-2003 13:42 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Фаргус меня еще со времен Fallout 1 поражал своими переводами, я их уже давно не беру

Darksider - offline Darksider
22-09-2003 17:59 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Приобрёл тут вторую "Дьяблу" от фаргуса. ОБАЛДЕННЫЙ перевод (видно, для фаргуса ещё не всё потеряно...) , НО!:
1) Загружает сейвы не меньше, чем за 5 минут!
2) Не работает без диска.
3) Она на 3-х дисках (хоть бы ужали что-ли...)

Carbyd - offline Carbyd
23-09-2003 06:53 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Триадовские переводы - та еще фигня. В Симов в их переводе кто-нибудь игрывал? Там стол для бильярда (амер. бильярд - pool) переведен как бассейн (swimming pool - бассейн, для тех, кто сидел на задней парте ). И Vice City тоже они переводили, я даже русский и ставить не стал. Фаргуса не люблю после перевода 3-го Варкрафта, есть там косячки в субтитрах (а вообще-то, могли бы и звук русский сделать, как было с WC2). Но если бы за Морру взялся "7-й Волк" )))))) "Крылья дракона оборудованы плитами..." (1 из их переводов)

Sammael - offline Sammael
24-09-2003 08:59 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А у меня 7волковские игрушки даже работать не хотят видимо комп чувствует мое отношение к говенному переводу...

Zorton - offline Zorton
28-09-2003 00:33 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



НАРОД!!!!! УРА, УРА ТОВАРИЩИ, НАКОНЕЦ ТО СВЕРШИЛОСЬ - 1С-овский BLOODMOON ВЫЙДЕТ 3-ГО ОКТЯБРЯ
ПОДРОБНОСТИ - http://games.1c.ru/bloodmoon/?1CSES...ff538561642a64a


Zorton - offline Zorton
28-09-2003 00:35 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Carbyd - offline Carbyd
28-09-2003 08:38 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Ышо по поводу кривых переводов. Чуваки из охраны на улице иногда говорят: "Теперь в любое время." Ломаю голову над тем, что это значит, уже месяца полтора. Кто догнал, объясните. А Бладмун русский - это хорошо. Только вот для начала надо в Трибунал поиграть (извините за отсталость).

Arilion - offline Arilion
28-09-2003 17:37 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Helmut А вообще из локализаторов мне Триада нравится.
До сих пор матом ругаюсь, вспоминая их перевод Wizards&Warriors. Без патча нельзя было играть дальше первого разговора вне города, а с патчем - дальше первой карты.

Zorton - offline Zorton
01-10-2003 08:04 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Carbyd Как я понимаю, фраза "Теперь в любое время" значит что ты можешь обращаться к ним в любое время.

MobileBlack - offline MobileBlack
01-10-2003 08:20 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Чуваки из охраны на улице иногда говорят: "Теперь в любое время."
любят они тебя..

то есть относятся хорошо.. вот и предлагают обращаться , если надобность будет

Текущее время: 18:10
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru