Камрад
|
Делал все предлагаемык варианыно в результате пришел к тому с чего начал, имею версию отGAMECITY, ставя английскую версию проблем не имею (с учетом того, что уровень владения языком -5-7класс обычной средней школы)в русской версии дохожу только в "Tutorial" до сцены когда нужно открывать дверь после сейфа "chopshop"?, скачал и ставил руссификатор с ссайта****{повтор форума "gameground" }, более бесполезного действия я не видел. В моей копии хоть диалоги были близки по смыслу к оргиналу (как я понял, просмотрев txt файлы,там произошла чисто механическая замена понятий причем с клавиатурой не настроенной на "окна", потому как превратить "save" в "б3яз0п..." далее не помню как, это надо постараться) короче и т.д. ит.п., поставив предлагаемый руссификатор, я получил латинские письмена чем-то похожие на французкий язык, т.е. абсолютно не воспринимаемая смесь букв латинского и кириллического алфавита, при произношении которых получаешь звуки типа жааме) ВОПРОС:
как в данной ситуации получить достаточно качественный руссификатор, не влияющий на прохождение .
|