Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Форумы общей тематики » Флейм » а вот любопытный текст
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 3 4 5 > >>
W.Rivera - offline W.Rivera
17-03-2007 19:11 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Panzerkater
Вы читали это произведение?
Очень показательны последние три главы второго тома. Да и по тексту есть интересные высказывания

Panzerkater - offline Panzerkater
19-03-2007 15:20 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



W.Rivera
Читал. Давненько, правда. Тогда меня заинтересовала скорее этнографическая сторона, несколько парадоксальная в своём субъективизме.

W.Rivera - offline W.Rivera
19-03-2007 17:41 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Panzerkater
Так в чём парадоксальность? В том, что видение Гончаровым ситуации не соответствует тому официальному?

Panzerkater - offline Panzerkater
20-03-2007 16:41 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



W.Rivera
Не знаю, как насчёт официального... Удивило восприятие японцев как людей лживых, хитрых и робких. Как-то не легло в мои представления о самураях. Или я аниме насмотрелся?

W.Rivera - offline W.Rivera
20-03-2007 16:55 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Panzerkater

Вот, кстати, очень хороший пример
У вас уже сложилось определенное мнение по конкретному вопросу и альтернативные суждения воспринимаются с трудом.
А это взгляд русского чиновника на одну отсталую страну. Он же там был до революции Мэйдзи.

Panzerkater - offline Panzerkater
20-03-2007 17:18 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



W.Rivera
У вас уже сложилось определенное мнение по конкретному вопросу и альтернативные суждения воспринимаются с трудом.
Кто не грешен, пусть первым бросит в меня камень

W.Rivera - offline W.Rivera
20-03-2007 17:21 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А ещё сложнее признать, что мнение по определенному вопросу сложилось под влиянием разных стереотипов, не всегда верных в своей сути

Panzerkater - offline Panzerkater
20-03-2007 17:34 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



W.Rivera
Ну, почему же... Мы, естественно, живём по стереотипам, причём каждый - по своим личным. И ломать эти стереотипы крайне сложно. Истина же вообще категория относительная. Не случалось читать Аверченко, в частности, рассказ "Люди четырёх измерений"?

W.Rivera - offline W.Rivera
20-03-2007 17:58 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Panzerkater
Честно, не помню. Последний раз Аверченко читата в школе на уроке литературы. Помню, что он не произвел на меня особого впечатления.
С учетом того, что подпольно читала Жукова "Воспоминания и размышления"

Panzerkater - offline Panzerkater
20-03-2007 18:48 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



W.Rivera
В рассказе автор поочерёдно выслушивает четыре совершенно разные интерпретации одного и того же события.
Впечатление Аверченко производит разное, но в наблюдательности ему не откажешь

W.Rivera - offline W.Rivera
21-03-2007 16:10 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Panzerkater
Нет, не помню. Вообще, то, что Вы описали, явление довольно распространённое.
Акира Куросава фильм снял, в котором тоже представлены несколько версий одного события. Кажется,убийства. Только названия фильма не помню

nezagar8 - offline nezagar8
21-03-2007 16:34 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



давайте оставим япошек в покое!это люди другого менталитета и продолжать,я думаю,для умных не нужно.тем ,кто не понял,могу дать выдержки из текстов их литераторов(издание времён СССР-прошедшее цензуру и опубликованое в журнале''ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА'').так вот,кроме рвотных позывов,ничего другого эта ЛИТЕРАТУРА не вызывает.если кто и на этот раз не понял-то в фильмах КУРАСАО был эпизод полового акта человека с животным.и чем я должен восхищаться?пора принять к сведению фразу(не помню кого)-''ВЫ ДУМАЕТЕ ВАМ ОТКРЫЛИ РОДНИК?НЕТ,ВАМ ОТКРЫЛИ ДОСТУП К ПОМОЙКЕ!(речь шла о снятии барьеров в культурном обмене).

W.Rivera - offline W.Rivera
21-03-2007 16:45 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Весною поют,
А летом умеют лишь квакать
Болотные лягушки...
Оницура

Рассвет настает.
Голос колокола окутан
Пеленой тумана
Басё

Продолжать?

Кстати, и Ваши слова очень хороший пример в нашей дискуссии.
На самом деле, сколько людей, столько и мнений и каждое по -своему ценно.
Назовите пожалуйста произведения их литераторов, которые вызвали у Вас столь бурные чувства

Panzerkater - offline Panzerkater
21-03-2007 17:06 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



nezagar8
Трое слепых захотели узнать, что представляет собой слон. Подошли и стали ощупывать. Один взялся за хвост и решил, что слон похож на верёвку. Другой взялся за ногу и решил, что слон похож на столб. Третьему достался хобот, и он решил, что слон похож на змею...
Тот, кто ищет родник, находит родник, ищущий помойку - находит помойку

nezagar8 - offline nezagar8
21-03-2007 17:16 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



читал ребёнком и помню лиш фрагмент текста-то,что не вырубить топорм.дословно не буду цитировать,здесь есть дети.но суть-описание полового акта с такими подробностями,что нормальному и в голову не пришло бы.я не ханжа,но извените,есть определённые рамки.и тоже самое у французких литераторов читается,как неотъемлемая часть текста и смысла и,по большому счёту,не ВЫПИРАЕТ и не задерживает внимания-всё гармонично.а здесь-какая то паталогоанатомия.любование тем,что нормальная психика отвергает.я живьём общался с азиатами-не с нашими казахами,а с теми настоящими.это тяжело.они видят мир совсем по другому.а стихи лучше у Тютчева,а не эти огрызки в корявом переводе(ваши босё или как их там).нам язык более приспособлен для передачи эмоций.не понимаю восхищения японщиной.откройте для себя мир русской поэзии.а там как жаба на болоте проквакал и додумывай сам.убогий язык-убогие мысли-неспособность к красочному изложению.есть персидская поэзия и другие,а японскую нужно принципиально давить.

W.Rivera - offline W.Rivera
21-03-2007 17:27 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Panzerkater
Вот обратите пожалуйста внимание на мнение камрада nezagar8'а. Очень показательно в свете нашего диалога об истинности восприятия и различных литературных произведениях как срезах общественной жизни той или иной страны. Особенно мне понравились слова "есть персидская поэзия и другие,а японскую нужно принципиально давить". По поводу корявого перевода могу лишь заметить,что камрад очевидно в совершенстве владеет японским языком и может оценть разницу между переводом и оригиналом..
Про поэзию ничего говорить не буду, ибо мнение солдафона не имеет такой ценности, как мнение литературного критика.

Panzerkater - offline Panzerkater
21-03-2007 19:11 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



W.Rivera
Меня особенно тронула фраза откройте для себя мир русской поэзии. Видимо, он считает, что уважение к японской поэзии предполагает полное незнание поэзии русской, а может, даже и персидской
nezagar8
Что-то восьмая версия не очень удачна... Какой-то агрессивный максимализм... Надо намекнуть первым семи nezagar'ам, чтоб тебя дезинтегрировали. Слушай, а ты не Отто часом?

LazyFox - offline LazyFox
21-03-2007 20:43 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



nezagar8 "могу дать выдержки из текстов их литераторов(издание времён СССР-прошедшее цензуру" - специально отобранное, чтобы показать во всей красе загнивающую буржуазную культуру?
почитай на досуге наше "Голубое сало" - там в НАШЕЙ ЛИТЕРАТУРЕ ничуть не слабее загнивают
или всякие суперприключения "Слепых" и прочих инвалидов..
"суть-описание полового акта с такими подробностями" - Барков? или "В бане" (кто-то из Толстых по слухам)? или что-то из матерного Пушкина? Есенина?
"тоже самое у французких литераторов читается,как неотъемлемая часть" - особенности перевода? или читал в оригинале?

multivak - offline multivak
22-03-2007 05:56 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Panzerkater
я вот тоже не понимаю уважения к японской поэзии. ты я так понимаю ее уважаешь а японского не знаешь следовательно уважаешь исключительно переводы. а переводы эти на поэзию нихрена не тянут - фигня какая то.

nezagar8 - offline nezagar8
22-03-2007 15:00 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



дедушка КРЫЛОВ(не этот,а баснописец) о таких метко сказал:.....а сало РУССКОЕ едят!

W.Rivera - offline W.Rivera
22-03-2007 15:49 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



nezagar8
Этот Крылов (который не баснописец) - это корабел что ли?

Panzerkater
Тютчев - это классика русской поэии.
А кроме него были ещё и символисты, и акмеисты, и ещё кто-то там, не помню как назывались, ибо литература не была любимым предметом в школе.
В начале 20 века поэты столько экспериментировали со словом, что в итоге его суть просто терялась. Это было новаторство, прорыв в искусстве, но на мой солдафонский взгляд - просто бессмысленный набор слов.
А можно ещё почитать современную русскую поэзию. Она, на мой взгляд, довольно хорошо представлена в той же "Литературной газете". Впечатления довольно противоречивые.

GRRR - offline GRRR
22-03-2007 16:04 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



nezagar8
дедушка КРЫЛОВ(не этот,а баснописец) о таких метко сказал:.....а сало РУССКОЕ едят!
дедушка крылов твой еще людей в карты чесал на ярмарках, в составе группы лиц по предварительному сговору... баснями не прокормишься

Panzerkater - offline Panzerkater
22-03-2007 17:04 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



nezagar8
а сало РУССКОЕ едят!
Ем. И сало ем, и пиццу, и гамбургеры, и суши... Разнообразная пища полезна для здоровья
multivak
Японского я, увы, не знаю, но если уж и переводы нравятся...
W.Rivera
А я люблю поэзию начала XX века.

Ревет сынок. Побит за двойку с плюсом,
Жена на локоны взяла последний рубль,
Супруг, убитый лавочкой и флюсом,
Подсчитывает месячную убыль.
Кряxтят на счетаx жалкие копейки:
Покупка зонтика и дров пробила брешь,
А розовый капот из бумазейки
Бросает в пот склонившуюся плешь.
Над самой головой насвистывает чижик
(Xоть птичка божия не кушала с утра),
На блюдце киснет одинокий рыжик,
Но водка выпита до капельки вчера.
Дочурка под кроватью ставит кошке клизму,
В наплыве счастья полуоткрывши рот,
И кошка, мрачному предавшись пессимизму,
Трагичным голосом взволнованно орет.
Безбровая сестра в облезлой кацавейке
Насилует простуженный рояль,
А за стеной жиличка-белошвейка
Поет романс: "Пойми мою печаль"
Как не понять? В столовой тараканы,
Оставя черствый xлеб, задумались слегка,
В буфете дребезжат сочувственно стаканы,
И сырость капает слезами с потолка.
Саша Чёрный.

W.Rivera - offline W.Rivera
22-03-2007 17:08 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Panzerkater
Кстати, "Обстановочка" мне тоже очень нравится

Panzerkater - offline Panzerkater
22-03-2007 17:27 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



W.Rivera
А как насчёт Северянина?

Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!
Удивительно вкусно, искристо и остро!
Весь я в чём-то норвежском! Весь я в чем-то испанском!
Вдохновляюсь порывно! И берусь за перо!

Стрёкот аэропланов! Беги автомобилей!
Ветропросвист экспрессов! Крылолёт буеров!
Кто-то здесь зацелован! Там кого-то побили!
Ананасы в шампанском - это пульс вечеров!

В группе девушек нервных, в остром обществе дамском
Я трагедию жизни претворю в грёзофарс...
Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!
Из Москвы - в Нагасаки! Из Нью-Йорка - на Марс!

Текущее время: 03:48 << < 1 2 3 4 5 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru