Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Тематические форумы » RPG » Fallout CLUB » Официальная локализация Fallout 2
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 > >>
Mosey - offline Mosey
11-07-2005 07:31 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Напрасно, кстати, комрады, вы на озвучку капрала наезжаете по чем зря...
Капрал вполне адекватный получился.

Necross - offline Necross
11-07-2005 07:48 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Sheogorath

Вах, нэт! По английски мы давно все слышали, может русскую речь через фильтр пропустишь?

И народ... Вы зажрались короче. Сержант звучит по русски просто прекрасно! Спасибо Sheogorath-у за предоставленный кусок английской озвучки. Лично я убедился, что это звучит как надо! А может даже лучше (правда, правда!). Эх еще бы через фильтр послушать...

BabyWolf - offline BabyWolf
11-07-2005 10:52 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



На мой взгляд русская озвучка хуже оригинала: русская звучит комедично, в оригинале сержант более истеричен что-ли, более визглив. В русской это не чуствуется, нет надрыва истерики, вот так я это слышу и это моя имха

КлаусЪ - offline КлаусЪ
11-07-2005 11:38 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



BabyWolf Абсолютно также звучит. Через фильтр пропустить - вообще отличить не сможем. ИМХО

Mosey - offline Mosey
11-07-2005 11:38 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



В русской это не чуствуется, нет надрыва истерики, вот так я это слышу

Что ж... Есть глухие, так те вообще ничего не слышат...

Demonaz - offline Demonaz
11-07-2005 15:02 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Ментат-ассасин



Sheogorath После сравнения с английским вариантом - сержант сделан на 5. Именно так он и должен звучать на русском

Maerd - offline Maerd
11-07-2005 17:18 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Крёстный отец всех кланов



Да, действительно похоже звучит. Английский сержант больше захлёбывается в словах, но это не проблема. Я комичным мне кажется именно фраза про "скажу прыгать - будешь прыгать", так как я уже сказал, что она сильно напоминает манеру персонажа капитана Смолета в Острове Сокровищ, разве что в истеричной манере. Но голос очень похож действительно на оригинального сержанта Так что подожду того же самого через фильтр и тогда скажу своё окончательное мнение.

Sheogorath - offline Sheogorath
11-07-2005 18:00 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Maerd
Там дальше типа "скажу умереть за родину - умрешь без разговоров". Фраза-то русская неполная.
Через фильтр, боюсь, ты только в игре услышишь. Это ж надо фильтр подбирать, работы там прилично...

Sheogorath - offline Sheogorath
11-07-2005 18:00 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



напоминает манеру капитана Смолета
Вот уж точно нет!

mEtaLL1x - offline mEtaLL1x
11-07-2005 19:00 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



цитата:Я комичным мне кажется именно фраза про "скажу прыгать - будешь прыгать",
А вот это как раз близко к оригиналу - так и говорил.
Перевод вполне адекватный.


Кстати, на RPGCodex'е дал предоставил эти сэмплы для наших западноевпропейских камрадов. Некоторым нравится, хотя Сержантик кому-то тоже не сильно понравился (как и мне).

Хочу Майрона послушать!


__________________
[] Руководитель проекта "Народный Перевод SW:KOTOR2".
[] Proud member of TeamX
[] RPGPlanet.ru
[] Steelworld

a.k.a. Tassadar

Chosen one - offline Chosen one
11-07-2005 19:04 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Тасс, дай ссылку на RPGCodex куда выложил =)


__________________
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
..........................SteelWorld......................
Проект, посвящённый линейке игр из жанра
......."киберпанк" и "пост-апокалипсис"!.......
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __

mEtaLL1x - offline mEtaLL1x
11-07-2005 19:15 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



http://www.rpgcodex.com/phpBB/viewt...7615&highlight=

Axarium - offline Axarium
11-07-2005 21:28 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Английская вариант более правдоподобный скажем так. Почти так амерекосы и орут.

Maerd - offline Maerd
11-07-2005 22:42 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Крёстный отец всех кланов



2 mEtaLL1x & Sheogorath
А вот это как раз близко к оригиналу - так и говорил.
Перевод вполне адекватный.

Там дальше типа "скажу умереть за родину - умрешь без разговоров". Фраза-то русская неполная.
Дык я не про перевод, а про эмоциональную окраску и тон голоса...

Sheogorath - offline Sheogorath
12-07-2005 04:28 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Maerd
Вы меня все еще не убедили На мой взгляд - один в один практически английский. Орет так, что аж слюни в разные стороны.
Вы пишите, пишите. Я считаю

x_Nox_x - offline x_Nox_x
12-07-2005 05:21 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Привет с АГФЦ
И ничего мы там не орем, можем и покритиковать конструктивно

Скачал сейчас 3 отрывка, прослушал...
1) War never changes. Отлично - фаргусовский голосок явно курит в сторонке. Так и должно быть - этаким красивым дикторским голосом с некоторыми эмоциями

2) Сержант - вандефул Первый раз я засмеялся, потом, особенно после прослушивания английской версии, понял что это то что надо - еще небольшой фильтрик "голос из АПА" и будет совсем окейно.

3) С Суликом все сложнее. Слишком явно угадывается африканец... Хотя, возможно, при наложении на картинку это впечатление сгладится.
А может и не надо было искать такой акцент? все таки Сулик в моем, например, представлении всегда был не обдолбаным дикарем, а кем то ближе к Гойко Митичу из сами-знаете-каких фильмов Т.е. что то вроде благородного индейца - если ему и нужен акцент, то слабый и не ломающий речь, а голос должен быть обязательно полон достоинства... Вот так вот мне кажется

PS И не надо говорить, что когда кажется, крестится надо


__________________
Все говорят, что мы вместе, все говорят, но не многие знают в каком.

Mx - offline Mx
12-07-2005 05:24 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Mad fancier



Sheogorath
Прослушал, сравнил... В англ. варианте, чувствуется что кричит лысый мужик почти в среднем возрасте. Уверенно и чётко, как будто повышенные тона для него ежедневное дело. В рус. кажется что кричащий ближе к пожилому возрасту. Не совсем чётко выговариваются слова, чувствуется напряжение в голосе, как будто пожилой босс, с проблемами со здоровьем, кричит от большого раздражения на своего сына или подчинённого. Я описываю немного утрировано, только чтобы яснее передать мнение.

Sheogorath - offline Sheogorath
12-07-2005 05:31 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



x_Nox_x
Ты, видимо, в английском не очень.
Сулик никакой не благородный. Там выше я писал на эту тему длиииинную телегу.
Он веселый раздолбай, говорящий с очень-очень сильным акцентом.
Mx
Я понял, Учтем мнение

mEtaLL1x - offline mEtaLL1x
12-07-2005 05:36 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Сулик получился отлично, и реакция западноевропейских камрадов тому подтверждение.

А вот насчет сержанта... присоединяюсь к мнению Mx.

КлаусЪ - offline КлаусЪ
12-07-2005 06:36 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



"скажу умереть за родину - умрешь без разговоров".
Надо бы изменить - в конце он должен сказать "Умрееееешь!" - Иначе, ИМХО, этот замечательный голос с его замечательными интонациями яйца выеденного не стоит. "You will certainly DIIIIIIIIE!"

Sheogorath - offline Sheogorath
12-07-2005 07:14 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



КлаусЪ mEtaLL1x
А вам не приходило в голову, что одни и те же интонации в английском и русском значат совершенно разные вещи? И vice versa.
И если скажем сержант заговорит с точным копированием английских интонаций - вы ужаснетесь. Это будет полная лажа...

Mx - offline Mx
12-07-2005 07:23 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Mad fancier



Sheogorath
одни и те же интонации в английском и русском значат совершенно разные вещи
Вполне согласен. Однако, вопрос не в интонациях, а в силе голоса. У Русского как будто дыхалки не хватает. Правда, по твоей интонации, я замечаю, что очень проблематично переделывать. Я считаю что данный вариант тоже хороший, просто отличается. Я всё-таки сторонник наиболее точных имитаций персонажей, несмотря на свободную концепцию локализации.

mEtaLL1x - offline mEtaLL1x
12-07-2005 07:37 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Клаус Шиогорат, я знаком с предметом, спасибо
опять же, Mx правильно заметил, что вопрос именно в ритмике фразы.

Ну ладно, это всё равно всё только for the sake of the argument. ^_^
Так что - неважно.

Sheogorath - offline Sheogorath
12-07-2005 07:46 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Mx
Эээээ... Ну возможно это вопрос монтажа? Я не замечал, чтобы у этого товарища не хватало дыхалки.
Переделывать звук всегда проблематично...
mEtaLL1x Mx правильно заметил, что вопрос именно в ритмике фразы
А ритмика в русском и английском одинаковая?

Axarium - offline Axarium
12-07-2005 10:17 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Sheogorath
Ввбираетесь на часик в московский военкомат, ищите сержанта, который работает с молодежью. Лушче искать его в конце дня. Он вам озвучит на все 10 баллов.

А если серьезно попробывали вы пригласить кого-нибудь офицера по строй подготовке с хорошим сильным голосом, с закалкой еще с СССР. Проорет, как учили и будет оченб правдоподобно.

Текущее время: 10:14 << < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru