Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Искусство » Литература » Ящуки
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
 
Джей - offline Джей
24-01-2002 17:21 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Ящуки

Вы знаете, кто такие "ящуки"? (с) Кэрролл

Super Bubba - offline Super Bubba
Talking24-01-2002 17:43 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Безумный трубочник



Я знаю одного Ящука Только он человек, у него фамилия такая - Ящук
А зовут Сергей Иванович

Джей - offline Джей
24-01-2002 17:52 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



нет, этих много
одного-то и я, может, знаю

layka - offline layka
24-01-2002 18:59 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
многоразовый шпиц



Следующее слово-нонсенс, которое Шалтай-Болтай объясняет Алисе, - "toves" (в русских переводах "кози", ___"ящуки"___, "шорьки", "хомейки", "сюды"). "Toves", говорит он, суть нечто, похожее на барсуков, но одновременно они похожи на ящериц и на штопоры. "Это, должно быть, весьма забавные существа", - откликается Алиса. Шалтай-Болтай добавляет, что эти зверьки строят гнезда
в тени солнечных часов, а питаются сыром.


щас найду ссылку на одну отвальную штуку в этом духе, запостю сюда.
а, вот она, вот она. автор - небезызвестный Хрюша. "карнацух ардыбаха" называется.

Джей - offline Джей
24-01-2002 19:20 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Хорошая ссылка на сравнение переводов.

"Четыре часа пополудни. Скользкие и гибкие барсуки, похожие на ящериц и
на штопоры"
----------------------------------
Сварнело. Провко ящуки
-------------------------
Варкалось. Хливкие шорьки
--------------------------
Розгрень. Юрзкие хомейки
----------------------------------
Сверкалось... Скойкие сюды

Зереша - offline Зереша
Smile25-01-2002 02:05 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



А так ящуки это те же шорьки или хомейки -- ясненько...

ЗЫ. А они съедобные?

TM - offline TM
25-01-2002 05:25 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Вы знаете, кто такие "ящуки"? (с) Кэрролл
Лучше не узнавать. Рассказ такой читали: дети поняли что значат стихи и слова Кэррола и исчезли из нашего мира?

Креол - offline Креол
25-01-2002 06:28 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А чей это перевод? Я помню:

Варкалось.
Хливкие шорьки
Пырялись по наве.
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове...

А, у Джей это вариант 3. А остальные чьи?
В комментариях к академическому изданию читал, что до революции был перевод, где все английские аллюзии были заменены на российские. И сама Алиса, вроде бы, в Аленку превратилась.

Джей - offline Джей
25-01-2002 13:35 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Креол
Набоковский.
А по той ссылке, что дал layka, вроде указаны переводчики. TM
Рассказ такой читали
Нет. Я не читала. Интересно, чей?

TM - offline TM
25-01-2002 15:54 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Джей
Льюис Пэджетт "Все тенали бороговы..."
Дети исчезли. Они постепенно таяли, как рассеивается густой дым на ветру. На полу лежала страница, вырваная из книги. Память подсказа ему слова:
Часово-жиркие товы,
И джикали, и джакали в исходе.
Все тенали бороговы,
И гуго свитали оводи.

Ошалело он подумал: Шалтай Болтай У Кэролла объяснял Алисе, что это значит. "Жиркие"-значит смазанные жиром и гладкие. Исход-основание у солнечных часов. "Часово гукали!" Это точная математическая формула, дающая все условия в символах, чтобы дети поняли. Это не мусор на полу. "Товы" должны быть "живкие" и их надо разместить в определенном порядке, чтобы они "джикали" и"джакали". Безумие! Но для детей это не было безумие. Они просто пользовались Х-логикой. Произвольный фактор для детей перестал быть произвольным. Они выполнили условия уравнения времени-пространства. "И гуко свитали оводи..."
Страшно?

Текущее время: 20:41
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru