Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Официальные форумы проектов » S.T.A.L.K.E.R: Shadow of Chernobyl » Что мы в СТАЛКЕРЕ видеть не хотим.
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
xGornx - offline xGornx
31-03-2005 20:41 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Знаете камрады, судя по тому какого качества выходят последние игры от GSC (Александр и Казаки 2), как бы разрабы не старались испортить свой проект у них все-равно не выйдет. Так что, СТАЛКЕР однозначно будет не хуже Фарика и Халвы 2.

xGornx - offline xGornx
Angry01-04-2005 12:57 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Может быть данное замечание не в тему , так как касается оно озвучки персонажей из одного ролика ... но, выражения вроде " я тэбэ порву, скотына", "падло", "ах ти ж, еб" и "готово, бл*дь" повергли меня в уныние . Суржик чистой воды. Брать далеко не самые порядочные выражения и каверкать их на украинский манер - что может быть хуже ? Мне даже лень исправлять первое выражения (ладно, "я розирву тэбэ, худобына", было бы правильнее), а других в украинском вообще нет. Почему не использовать что-то вроде "хай тоби грэць", "пид тры чорты", "нэхай тэбэ качка копнэ" и т.д. , ведь в украинском нет вульгарных ругательств.
Тут разрабы еще не решили, делать ли украинскую версию ... оно и не удивительно, так как нынешние "украинские" выражения звучат отвратительно !!!

P.S. Надеюсь на то, что озвучка украинцев была аматорская и мы не услышим этот срам в оригинале.

s.p.a.r.c.o. - offline s.p.a.r.c.o.
01-04-2005 15:51 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



xGornx вообще мне лично таких откровенных матов, желание нет видеть в игре ни какого. Хотелось бы, чтобы русский перевод соответствовал атмосфере сталкера и те же маты, может и были бы где-то, но как известно в разумных пределах. Украинский перевод меня не интересует, так как вообще его не понимаю.....но это уже другая песня Думаю разрабы все сделают правильно и не испортят игру кривым переводом.

NightVz - offline NightVz
01-04-2005 17:19 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Фишка в том, что украинский язык сильно отличается от того, каким его представляют россияне. Реальную, пусть и простую мужицкую украинскую речь очень многие русскоговорящие люди просто не поняли бы. Возможно потому разрабы и включили реплики некоторых персонажей на "суржике" - почти русском языке с селянско-украинским произношением и отдельными общеизвестными украинскими словами.
А мат - ну куда же без него . Главное - чтобы он был не для простого смакования, а как редкое проявление настоящих мужских эмоций в экстремальных ситуациях

xGornx - offline xGornx
01-04-2005 17:31 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



NightVz
Реальную, пусть и простую мужицкую украинскую речь очень многие русскоговорящие люди просто не поняли бы
Так может и другие языки надо подгонять под русский, чтобы понятно было ? По-моему, тот кто отвецтвенный за такую озвучку просто с украинским на "вы". Это же игра, а не уголовный триллер. Даже зэки в Готике выражаются намного интелегентней чем украинские персонажи в Сталкере!!!

NightVz - offline NightVz
01-04-2005 17:51 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



xGornx

>>> Так может и другие языки надо подгонять под русский, чтобы понятно было ?

Подгонять ничего не нужно, хоть практикуется это сплошь и рядом. В том же Вольфе все немцы общаются на английском, но с немецким акцентом и отдельными немецкими словами. Так сказать, для колорита. Мне, впрочем, подобный "колорит" и даром не нужен.
Что же до Готики - если разрабам удастся хотя бы приблизиться к качеству и колоритности озвучки речи самых разных персонажей этой игры, я первый скажу "Браво!"

oblomoff - offline oblomoff
01-04-2005 19:54 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А по мне, так исковерканные украинские слова-полный "П". Надо делать либо акцент, либо чистую речь

Suppafly - offline Suppafly
02-04-2005 05:00 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Акцент - в помойку! Даешь литературный украинский!!! И оранжевые повязки на рукавах военных!!

NightVz - offline NightVz
02-04-2005 10:27 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Suppafly

>>> Акцент - в помойку! Даешь литературный украинский!!!

И русские субтитры!!!

xGornx - offline xGornx
02-04-2005 11:26 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Suppafly
Даешь литературный украинский!!!
Зачем кидаться в крайности, от безграмотного суржика до литературного языка ?
И оранжевые повязки на рукавах военных!!
Это то в 2012 году ??? Ну уж нет.
И русские субтитры!!!
А почему бы и нет ? Украинский что не язык ? Сами же предположили, что могут не понять. Так зачем каверкать язык в угоду убогости ума ?

Изменено: xGornx, 02-04-2005 в 11:54

NightVz - offline NightVz
02-04-2005 11:46 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



xGornx

Да скорее всего и заморачиваться никто на этом не станет - сделают в игре отдельных украиноязычных товарищей по типу персонажей-"малороссов" из бывшего совкового кино, и всё. И всем понятно, и особенности и колорит обозначены. А как к этому относиться - тут уж дело каждого.

>>> И оранжевые повязки на рукавах военных!!
Это то в 2012 году ??? Ну уж нет.


В 2012 году - скорее символика НАТО (без шуток).

Kaos - offline Kaos
04-04-2005 15:50 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



xGornx
Друже, якесь в тебе дивне уявлення про мову жителiв Киiвщини (та й Чернiгiвщини). На превеликий жаль, бiльшiсть "украiномовних" людей тут користуються у повсякденному спiлкуваннi саме суржиком. Мабуть, ти живеш у Канадi чи, щонайменше, на Львiвщинi

NightVz
В 2012 году - скорее символика НАТО (без шуток).

Если мне не изменяет память, мир "Сталкера" - альтернативная реальность, в которой сохранились и СССР, и "железный занавес". Так что ни о каком НАТО не может быть и речи.

oblomoff - offline oblomoff
04-04-2005 15:55 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Kaos
Друже, якесь в тебе дивне уявлення про мову жителiв Киiвщини (та й Чернiгiвщини). На превеликий жаль, бiльшiсть "украiномовних" людей тут користуються у повсякденному спiлкуваннi саме суржиком. Мабуть, ти живеш у Канадi чи, щонайменше, на Львiвщинi
Блин, я ничё не понял... Можно перевести?

NightVz - offline NightVz
04-04-2005 17:02 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



oblomoff
И ты ещё требуешь присутствия чистой украинской речи в игре?

xGornx - offline xGornx
04-04-2005 20:37 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



NightVz
oblomof
И ты ещё требуешь присутствия чистой украинской речи в игре?

Одно дело текст, другое - живая речь, которая воспринимается лучше. К тому же, все зависит от культуры речи или письма. Ведь можно так озвучить, что волосы станут дыбом и свои же не поймут. То же касается и письма - вспомни тираж журнала "Всесвіт", который спокойно читали и русские (кстати, сам порой не помнил на каком языке читал ). Так что, все зависит от мастерства, ведь все хорошое всегда хочется освоить.

oblomoff - offline oblomoff
05-04-2005 04:29 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



NightVz
И ты ещё требуешь присутствия чистой украинской речи в игре?
Лучше чистая речь с субтитрами, чем исковерканная.

Suppafly - offline Suppafly
05-04-2005 06:08 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Suppafly - пожалуйста, следи за своим языком. Мат в любой форме здесь недопустим. Это последнее предупреждение. Alexvn

xGornx - offline xGornx
Talking07-04-2005 17:30 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Что-то разрабы не то с руками персонажей делают:


xGornx - offline xGornx
Talking07-04-2005 17:36 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А вот еще. Обратите внимание на размеры кисти руки и автомата - прямо зенитный комплекс какой-то.


oblomoff - offline oblomoff
07-04-2005 21:55 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



xGornx
Нормальный зенитный комплекс, что тебе не нравится.
P/s
Никто и не говорил, что это калаш с плдствольником....

KON@N - offline KON@N
08-04-2005 17:47 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Banned



oblomoff xGornx

Не путайте ЯДЕРНЫЙ гранатомёт с подствольником и зениткой !

Текущее время: 07:45 << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru