Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Искусство » Литература » Плоский мир
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 3 > >>
Марцелл - offline Марцелл
03-10-2001 10:38 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Слесарь-испытатель



J7 - все, поздняк метаться

Джей - offline Джей
04-11-2001 18:40 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Мне понравились "Ведьмы за границей", "Вещие сестрички", "Цвет волшебства", "Безумная звезда". Только почему там все такие бисграматные?

Grahor - offline Grahor
06-11-2001 08:06 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



J7
В смысле пишут ломаным языком? Это такая фича Тому уйма причин - практически все средневековые книги, например, писаны подобным языком - каждый автор имел свое представление, как писать правильно, до появления единой образовательной системы. Далее - это символизирует непосильные обязанности, которые возлагает грамотность на владельца. Посколько писать умеют сущие единицы, то это не просто утилитарный процесс, а некая мистерия сродни заклинаниям

Джей - offline Джей
06-11-2001 11:16 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Grahor
каждый автор имел свое представление, как писать правильно
Похоже на то, как пишут в форумы.

Grahor - offline Grahor
07-11-2001 23:09 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



Вот именно. Хотя, по моему, очевидно, что правильно писать значит писать так как я. Не понимаю, почему другие не могут взять с меня пример? Разве им не хочется писать правильно?!

Пыс. А помнишь Джусио_цз? Вот кто умел писать по своему!!!
Пыспыс. И его верный последователь Русспот

Rifle - offline Rifle
08-11-2001 01:18 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Ну я, типа, как поклонник по большой части российской фэнтэзи и фантастики могу привести целый список произведений, который весьма бы советовал к прочтению всем тем, кто любит повеселиться.

Классикой уже стал Михаил Успенский "Там, где нас нет". Книга сия не случайно была признана лучшим SF&F произведением года (когда была издана). Ваще-то если кто хочет посмотреть, в какие дебри может завести игра со словами, то настоятельно рекомендую: "Жили-были три брата: Асланббек, Сосланбек и Незаконнорепрессированбек".

Далее, Андрей Дворник "Отруби по локоть". Большего прикола над космическими операми я не читал.

Сергей Антонов "Врата испуганного бога" и "2-Герой-2". Смесь космической оперы и киберпанка. НО очень реальная смесь. Скучно не будет однозначно.

Арсений Миронов. Трилогия Древнерусская игра. "Много шума из никогда", "Украшения строптивых" и "Двеннадцатая дочь". Опять же смесь древнеславянской фэнтэзи (гы!) и киберпанка (гы-гы!!!). Сами можете прикинуть, что из этого получилось...

Grahor - offline Grahor
09-11-2001 13:08 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



Rifle
У Миронова первая книга неплоха, остальные натянуты.

Прочие мне понравились, особенно Отруби по локоть Порнов - Герой нашего времени!

Но вообще то Плоский мир в оригинале на английском лучше немного. мне кажется

Джей - offline Джей
09-11-2001 15:32 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Grahor
Лучше всех по-своему пишет Медведь битв.
Пратчетт издано в единственном переводе?

Rifle - offline Rifle
09-11-2001 23:55 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



У Миронова скорее не одна, а две хорошие. А вот третья уже действительно несколько утомляет. Так что лучше Антонов. Вот с ним действительно скучать не придется...

Grahor - offline Grahor
11-11-2001 23:06 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



J7
Два. От Азбуки и от Эксмо. Эксмо надлежит рвать руки в зародыше. От Азбуки - немногим лучше. Лучший перевод - Маленькие Боги, на бумаге не выходил.

Джей - offline Джей
12-11-2001 11:22 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Grahor
Ссылка на этот перевод есть?
Может, ты раньше уже писал.. про Эксмо и Азбуку тоже, но я тогда еще не читала Пратчетта, вечно так бывает, когда слышишь то, что не нужно - мимо ушей пролетает. Так что я купила всё в плохом переводе, тем более, мне всё равно понравилось. Отдам кому-нибудь, когда найду в Азбуке. Я Азбуку вообще предпочитаю.

Зереша - offline Зереша
Wink22-11-2001 17:07 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



А я тоже почитал пару книженций о плоском мире -- каждый роман хромает незавершенностью, а заботливый папа-автор старается трудоустроить детей-подростков на непыльную магическую работу. Неужели весь опус такой?

ЗЫ. Но вообще-то разок прочитать все же можно. Но разок...

Grahor - offline Grahor
22-11-2001 17:29 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



Зереша
Абсолютно! Каждый роман именно хромает незавершенностью А как его можно завершить? Это ж хроники Кусок жизни. Воспринимай их как журналистские хроники

Не, если не нравится - то и не пойдет Особенно в переводах Сюжет у Пратчетта абсолютно не главный, там главное характеры, ситуации, положения, взаимоотношения...

Джей - offline Джей
22-11-2001 17:30 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Зереша
Прочитала я "Творцы заклинаний". Про матушку Ветровоск мне все книги нравятся. Только не поняла, как она соотносится по времени с "Вещими сестричками".

Grahor - offline Grahor
23-11-2001 10:43 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



Джей
О, если ты вдруг заинтересовалась Хронологией и Матушкой Ветровоск, я пришлю тебе Аннотации к Пратчетту - на английском. Там кое - что растолковывается

Джей - offline Джей
23-11-2001 11:59 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Grahor
Спасибо, буду рада.

Джей - offline Джей
19-12-2001 14:13 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



О, там 24 книги, про Плоский Мир! А у меня всего 11. Последние - "Мор, ученик Смерти" и "Мелкие боги". Ну еще "Пятый слон", но он на английском.
В общем, еще читать и читать, славно как.

Зереша - offline Зереша
19-12-2001 14:22 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Двадцать четыре? Мама, дорогая...
Прочитал ...не помню название... что-то о голывуде -- утомился страшно. Надо делать паузы...

Джей - offline Джей
19-12-2001 15:10 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Зереша
"Движущиеся картинки"? Мне она не особо понравилась.

bgrooshin - offline bgrooshin
19-12-2001 16:48 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Вот и я до него добрался, принял к сведению, побрел в магазин

Grahor - offline Grahor
19-12-2001 16:53 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



Если кого интересует - я туда только вчера закинул еще 3 книги Пратчетта - на английском - и там в данный момент находится практически ПОЛНОЕ собрание сочинений Пратчетта на английском -36 романов, 29 из Дискворлда и остальные, внесерийные.

http://lavka.cityonline.ru/LavkaMirov.htm

Grahor - offline Grahor
19-12-2001 16:54 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



Да, ну и на русском с десяток есть. На русском сразу советую - Маленькие Боги - лучший перевод на мой взгляд.

Джей - offline Джей
19-12-2001 17:01 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А книжка почему-то называется "Мелкие боги", хотя в оригинале "Small".

Джей - offline Джей
19-12-2001 17:02 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Grahor
А про ведьмочек еще есть?

Grahor - offline Grahor
19-12-2001 17:03 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Отчаянно неженатый камрад



Джей
Какая книжка? Что уже на бумаге вышла? И название - "МЕЛКИЕ" Боги?

Текущее время: 12:14 << < 1 2 3 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru