Камрад
|
Вот тут писали, что "bal", "baal" означает "господин" или "хозяин" на древнееврейском. Возможно, "Молаг Бал" переводится как "Властитель Огня"? Итого, "Молаг" переводится как "Огонь".
ОДНАКО.
Есть так называемые Бал Молагмеры, что в переводе, как известно, означает "Люди огненного камня". Откуда доказывается перевод слова "бал" как камень, а не как повелитель. Соответственно, "мер" - это "человек, люди", а молаг - "огонь". "Исра" - это "ряд", соответственно "Бал Исра" - "Гряда камней".
ИТОГО. Молаг Бал переводится как "Огненный камень". Вот только интересно, как переводится "Ур"... Дагот Ур, Бал Ур...
Изменено: Скамп, 01-10-2005 в 19:39
|