![]() |
|
![]() |
#1 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
|
самая распространенная фамилия
Наверняка китайская. ![]() |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#2 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
|
сегодня - купил "ботинки мальчиковые"... даже не знаю, где ударение
![]() и ЗАПАСНЫЙ ВЫХОД. всегда хотел узнать, зАПАСНЫЙ или ЗАПАСНОЙ ? наверное, ЗАПАС - ЗАПАСНЫЙ, како-то смысл есть, но звучит как-то противно и люди так вообще не говорят... никакие... |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#3 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Сообщений: 2,075
|
Подсказываю (тонко): самая распространенная фамилия в мире - Кузнецов. GRR знает, почему.
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#4 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
|
вчера ездил по казенной надобности в г.Дмитров, что в 50 км от москвы. пошел к нотариусу. нотариус соседствует с медсанчастью, сижу со страждущими в одной очереди... из кабинета врача доносится разговор:
Доктор: На шлюзУ работаете? Больной: На шлюзУ, на шлюзУ... |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#5 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
|
это к разговору звонИт-звОнит
http://speakrus.narod.ru/27/f2705.htm#8 |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#6 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Сообщений: 2,075
|
GRRR
Там в твоей сноске еще и про фамилии дальше. ![]() На шлюзУ, на шлюзУ... Помимо глобальных языковых процессов есть еще амбиции отдельных групп - каждый хочет выделить касту, к которой принадлежит. Мы держимся за старое звонИт, а не употребляете ли вы, господа, корявого слова прогрАммер? Члены касты нарочно уродуют язык, чтобы отделяться от прочих каст. Лчше ли это запАсного выхода у противопожарников? С плмлщью статьи ясно, что в случае со звОнишь первым к более молодому типу ударения перетянулось более молодое значение глагола. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#7 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
|
Romeo4755
Там про английские и русские фамилии. А в мире то ли Ван, то ли Чанг. |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#8 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Сообщений: 2,075
|
Джей Там про английские и русские фамилии. А в мире то ли Ван, то ли Чанг.
Мне знакомо мнение, что самая фамилия - Кузнецов. Потому что она: Коваль у украинцев, Смит у англичан, Шмидт у немцев и, наверно, Чанг и китайцев. ![]() А самое имя - Иван (Джон, Ван, Хуан, и т.д.) |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#9 |
Камрад
Join Date: мая 2001
Сообщений: 596
|
В норму вошла неправильная транскрипцмя японских слов: суши, Тошиба вместо суси и Тосиба. Это как испанского короля обозвать Жуаном Карлосом.
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#10 |
Камрад
Join Date: сен 2003
Location: иногда и местами Одесса)
Сообщений: 979
|
vvod
Хм,Жуан Карлос?! Вот немецкий мальбрет обозвали мольбертом,оно даже не звучит как-то... Тосиба тосибой,а коверкают и неправильно транскрибируют все слова,которые у кого-то заимствуются,абыдно!Мало того,что наплагиатят,так ещё и изуродуют ![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#11 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
|
сейчас большинство скажет: "он стесняется своих ботинок". а бунин написал: "он... стесняется своими ботинками". в "лирник родион"...
а как, кстати, правильно - шезлонг или лонгшез? |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#12 |
Камрад
Join Date: сен 2003
Location: иногда и местами Одесса)
Сообщений: 979
|
GRRR
по французским правилам правильно всё-таки шезлонг..потому что у них прилагательные только за редким исключением стоят перед существительным...так в основном опосля...так что тут всё верно и ничего не переколбасили.. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#13 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
|
Зелёные Уши
а портшез? должен тогда шезпортом быть (в русском языке ![]() ![]() я почему про шезлонг-лонгшез спрашиваю - когда-то давно читал пикуля, уже даже и не помню что, какая-то хрень про моряков, так там все у него упорно только в лонгшезы садились ![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#14 |
Камрад
Join Date: сен 2003
Location: иногда и местами Одесса)
Сообщений: 979
|
GRRR
тихо,тихо!Ошибочка вышла! я же говорила про прилагательные ![]() объясняю слово шезлонг происходит от французского chaise (шез)-стул и longue(лонг) -длинный не наю,чего енто пикуля так переклинило,может,у него по французскому -1 было или просто в сиим кроется какой-то тайный смысл бунтарства против установленных правил-) а портшез....porter-носить..chaise -снова таки стул, дословно переводится как "носить стул"..постановка подлежащего сказуемого по правилам верна. дормез происходит от слова dormir,что означает спать,а путём прибавления окончания -euse получается dormeuse,дословно спалка-) или что-то предназначенное для спанься,в данном случае карета..слово простое,так что перестановки тут неуместны ![]() удовлетворила любопытство?) |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#15 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
|
Зелёные Уши
да, удовлетворила ![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#16 |
Камрад
Join Date: янв 2001
Location: зап. Сибирь
Сообщений: 124
|
Зелёные Уши
... что-то предназначенное для спанься Просто кошмар какой, вам не кажется, извините за излишний саркАзм ...не употребляете ли вы, господа, корявого слова прогрАммер? Мы нет, но в современных анекдотах часто встречается эта словоформа....больше анекдотов, сильнее привычка повторить в слово вслух ![]()
__________________
{... let bygones be bygones ...} |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#17 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
|
У меня постоянно вопрос возникает, надо ли склонять названия.
Я читала "Идиота", так все говорят, и я так говорю, но при этом что-то цепляется, а я читала книгу "Идиот" - слишком длинно и формально. |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#18 |
Камрад
Join Date: сен 2003
Location: иногда и местами Одесса)
Сообщений: 979
|
SailorCat
Ужас,действительно "КОШМАР"!Как это я сразу не сообразила,что предпочтительней было написать карета,предназначенная для сна! Казнить,нельзя меня помиловать!Непозволительно мне так выражаться,даже уже не будем брать в счёт,что у меня сейчас как бы 2 родных языка не очень похожих и иной раз сложно бывает в нужный момент подобрать нужное слово... Ммм,ну что же,впредь буду строго следить за написанием того или иного поста и заглядывать в словарь русского языка,в поисках синонимов,дабы не подвергать себя позору. ЗЫ:А некоторые больше внимания уделяют смыслу написанного (напечатанного)... |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#19 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Сообщений: 2,075
|
Я поняла в чем идиотизм данной темы. Сейчас оъясню.
Речь шла изначально о выражиния типа Сколько времени, запасный и пр - т.е. о нормировании разговорной лексики. Иными словами лексики, не соблюдающей строгих норм (т.е. в словаре пометка разг - это значит такое есть, но в правила не укладывается. В разговоре так говорят значит.) В разговоре люди как хотят так и говорят. Мы можем возмущаться ошибками дикторов (опять же дикторов - а не сталеваров, выстыпающих по телику.), но на мой взгляд ошибками в РАЗГОВОРНОЙ речи замарачиваться не оптимально. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#20 |
Камрад
Join Date: сен 2003
Location: иногда и местами Одесса)
Сообщений: 979
|
SailorCat
Эврика!Словарь Ожигова,стр.696 есть слово спаньё! Делай выводы,камрда,и не возмущайся,если не в курсе)) Я уже думала,что меня действительно не в ту степь занесло... |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#21 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Сообщений: 2,075
|
Зелёные Уши есть слово спаньё
А в русском языке вообще слов очень много - больше чем в словарях. Неадвано подружка сказала "Побутербродничать-то я тоже люблю" - так мне тепло и понятно стало. Все по правилам образовано. Встретиться с девушкой - значти ее "освиданить". Это все русские слова, не татарские. Подружка, кстати, сама из Пскова. Говорят люди на русском языке еще, а мы говорим на чер-ти чем, ан чем в школе говорить научили тослые тетки из РОНО. Чтобы усвояемость не снижалась. Кстати: ну явно же баловнИк бАловень -- тот, кого балуют. баловнИк -- тот, кто балует. Если даже это в словаре написано - бред сивой кобылы. Мать моя (Тверская обл) моего малышка вертит на руках и приговаривает "Ох и баловнИк ты, ох и баловнИк!" А девочка - баловнИца. (Может где и бАловник говорят. Но то, что правило с раскладкой по значениям и ударениям можно вывести - абсолютный нонсенс) |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#22 |
Камрад
Join Date: сен 2003
Location: иногда и местами Одесса)
Сообщений: 979
|
Romeo4755
Так это вы так считаете,а некоторые считают своей прямой обязанностью ткунть кого-либо носом в его ошибки.Ну ладно,я к критике отношусь спокойно,если критика оправданная--это раз и,во-вторых,критиковать можно тоже по-разному ![]() А словарь просто иногда оказывается в качестве спасательного круга.-) Побутербродничать ![]() А почаёвничать и чифернуть тоже из этой оперы?) А у меня подружка есть,уехала из Украины,когда ей ещё три года было.Ясное дело,что в совершенстве родным языком не владеет.Так когда она сказала вместо "похоронили" -" замогилили",то её не поняли.Хотя,странно.Я бы поняла. Получается что много словообразования дозволено,а в словаре стоят только некоторые как бы для примера или что успели записать) По принципу того же "прикарманить" тоже можно прилично слов сформировать) Язык и живёт за счёт того,что изменяется,так ведь? Last edited by Зелёные Уши; 09-11-2003 at 15:31. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#23 |
Камрад
Join Date: янв 2001
Location: зап. Сибирь
Сообщений: 124
|
Зелёные Уши
Приговор: "Виновен!". Ушел штудировать словари русского языка. Мир!
__________________
{... let bygones be bygones ...} |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#24 |
Камрад
Join Date: фев 2002
Location: Москва
Сообщений: 2,570
|
![]()
Romeo4755 Если даже это в словаре написано - бред сивой кобылы
У тебя тоже как-то странно мысли текут ![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#25 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Сообщений: 2,075
|
JimmyM По-твоему, словарь норму устанавливает ? Нет, он её лишь фиксирует.
Ну типа я пару раз про это и написала. Есть еще такая толстая книжка "Академическая грамматика русского языка" - тоже не нормативная а описательная, переиздается (должна) АН. И если кто-то полагает (если я тебя правильно понял), что баловнИк - это тот, кого балуют, Ты не совсем правильно понял. Это был пост )стр. 1 данной дискуссии), где кто-то объяснил, как надо в этом слове ставить ударение, взяв правило от фонаря. (от глаголов, я полагаю. - при этом бАловать имеет оба значения. и баловАть тоже.) А я говорю: правила нет. Даже если умудрилисб где-то в учебнике это постлироваьт - это бред, у меня перед глазами носители языка. И между прочим как раз и видим, как создаются неправомочные обощения, а они потом и в словари, и в программы записываются. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|