![]() |
|
View Poll Results: Какие игры вы предпочитаете? [русифицированные/нерусифицированные] | |||
Локализованные официально - "Люблю великий и могучий..." |
![]() ![]() ![]() ![]() |
19 | 17.27% |
Локализованные неофициально - "Деньги, они тоже, знаете ли, нелишние" |
![]() ![]() ![]() ![]() |
1 | 0.91% |
Оригинальные - "Учите английский!"![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
54 | 49.09% |
Пофиг - "Лишь бы по-русски болтали" [любая русификация] |
![]() ![]() ![]() ![]() |
11 | 10.00% |
По барабану - "Лишь бы качественно" [оригинал или офиц. локал.] |
![]() ![]() ![]() ![]() |
22 | 20.00% |
Всё равно [всё равно] |
![]() ![]() ![]() ![]() |
3 | 2.73% |
Voters: 110. You may not vote on this poll |
|
Thread Tools | Display Modes |
![]() |
#11 |
Камрад
Join Date: апр 2004
Location: Адесса жемчужина у моря
Сообщений: 8,082
|
Svartkladd
Хм, я вообще-то локализаций, особенно терминологии, и не жду А я в сущности тебе локализаций и не предлагал. Хм. Зато перевод зачастую гробит всю терминологию... Я ничего не имею против качественно локализованной версии... но таких единицы, а отсюда следует мой выбор... Т.е. если ты найдешь хорошо переведенную игру то пройдешь мимо потому что выбор твой уже сделан? а именно, и более точно, спрайты сюда уже много раз углублялись и пришли к выводу что эльфы разные были в разных странах. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
|
|