![]() |
|
![]() |
|
Thread Tools | Display Modes |
![]() |
#1 |
Камрад
Join Date: мая 2001
Posts: 50
|
Об изучении иностранных языков (выделено из треда "Американская литература")
Я так скажу: пока не появились переводчики уровня Райт-Ковалевой и Гааль, хрен мы узнаем о существовании нового сэлинджера. Большинство вынуждено судить о современной американской литературе по НФ-ширпотребу, в массе своей переводимому бездарно. Я уже давно зарёкся покупать НФ. В погоне за длинным рублём издательства навыпускали столько говна, что диву даёшься. Неужели кого-то привлекает копрофагия??
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#2 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Posts: 7,938
|
Gonoriy
Про половину из них писали тут. Долго ждала, когда же издадут Пирсига, но и его издали. blod Ну пусть "большинство" сначала прочитает что-то не самое современное, Вулфа, например, или Уитмена, или не ширпотребную НФ. О существовании Пирсига ты знаешь? А он переведен, и вполне прилично. |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#3 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Posts: 7,051
|
есть еще один путь - читать оригиналы
уж английская грамматика-то простая - дальше некуда... а слова потихоньку набираются |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#4 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Posts: 2,075
|
GRRR
уж английская грамматика-то простая - дальше некуда... а слова потихоньку набираются Я просто балдею, как все знают, как учить языки, но никто почему-то не хвалится, как хорошо он эими языками владеет. Ты учебники по балету читать пробовал? Так понятно все описано. И па потихоньку набираются... |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#5 |
Неведомый зверь пицзецю
Join Date: окт 2002
Posts: 751
|
Неужели кого-то привлекает копрофагия?? - не привлекает. Потому Сэлинджера и не читаем
|
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#6 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Posts: 7,051
|
Romeo4755
не надо ля-ля... тоже мне, тайное знание... у нас в конторе нек. люди по пять языков знают, в том числе арабский и китайский. а уж английский почти у всех. хвалиться пока не чем, т.к. английский раньше был не нужен. но я учу (и читаю оригиналы) и проблема только в одном - найти стимул к учебе. и еще раз повторю - ничего сложного в английской грамматике нет. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#7 |
дваждырожденный
Join Date: фев 2001
Location: Ьщсква
Posts: 3,128
|
Romeo4755 но никто почему-то не хвалится, как хорошо он эими языками владеет - как раз наоборот. В «Играх» была тема про переводы (рефрен: «Играю в английские версии, никаких проблем с языком не имею») - я там так и не сумел доказать никому, что не может человек, не являющийся носителем языка, более того, не имеющий регулярной языковой практики, не встречать никаких проблем.
![]() |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#8 |
Камрад
Join Date: июл 2002
Location: зеленая зона "кипучей могучей"
Posts: 999
|
никто и никогда Неужели кого-то привлекает копрофагия?? - не привлекает. Потому Сэлинджера и не читаем Вы шо - с ума посходили? какая связь между Холденом и копрофагией? караул, просто.
Mikki Okkolo я там так и не сумел доказать никому, что не может человек, не являющийся носителем языка, более того, не имеющий регулярной языковой практики, не встречать никаких проблем. Это верно. У тех, кто ежедневно не переводит устно, а только практикует чтение на английском или письменные переводы, язык из актива переходит в пассив. По себе знаю. Только устные интерпретеры не имеют явных языковых барьеров, поскольку сама устная практика перевода подразумевает - думать на английском так же легко, как и на русском. Улица с двусторонним движением. |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#9 |
Неведомый зверь пицзецю
Join Date: окт 2002
Posts: 751
|
какая связь между Холденом и копрофагией? - одинаково неприятно
![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#10 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Posts: 2,075
|
GRRR
Неужели тебя не тянет под любимую симфоническую музыку (да еще глядя на залихвастские прыжки балерины) - встать, расправить торс и лететь... лететь... Книжку почитай, как надо прыгать. Пойми меня правильно (если сможешь): я вот люблю на досуге подпеть французским шансонье. Тексты песен выписываю. Скрипт Нотр Дама вот скачала. "Э си ту н екзисте па, и мва команж экзи-и-истрэ-э-э!" Хобби. Но я не буду советовать другим учить таким образом язык. (Я, кстати, грамматику французского себе представляю - я его в универе полтора года учила.) И - обрати внимание - при моем методе я хотя бы а) знаю, как произносятся слова б) даю некоторую тренировку артикулярному аппарату. Но других таким образом время тратить не призываю. Nessy Ты, вроде божилась, что слова "поисковик" даже не знаешь. Хочешь думать над цитатами с приятными ассоциациями? Вот тебе игра (и никакой поисковик нам будет не помеха) - что за песня была выше в посте? ![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#11 |
Неведомый зверь пицзецю
Join Date: окт 2002
Posts: 751
|
подсказать, что ли....
![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#12 |
Камрад
Join Date: авг 2002
Location: нПУЛЧБ
Posts: 390
|
Romeo4755
я его в универе полтора года учила Вот интересно, а что потом? Училка заболела ? |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#13 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Posts: 2,075
|
acefal А что потом?
Тебе правда интересно? Ну тогда слушай. Преподавала нам Раевская Ольга Владимировна (потом была завкафедрой), дама молодая и язвительная. А я все время болела - 4 раза ангиной за зиму. Издевалась она надо мной и моими пропусками очень сильно и с большим удовольствием, хотя я к каждому появлению готовилась (например, разучивала фразу "Мё вуаля!", чтобы эффектно в аудитории появиться - я еще опаздывала всегда, когда не болела). Короче, сижу я один раз дома, вся, как обычно, обмотанная соплями. Натурально, включаю телевизор, а на экране появляется рожа Раевской и говорит мне русским языком, подло ухмыляясь : "...второго года. И желаем вам больших успехов в изучении французского языка!" Тут я поняла, что с французским надо завязывать - и переоформила вторым языком шведский, который и так учила с первого курса. ![]() (До меня потом уже дошло,что она вела по телевизору "Французский язык. Второй год обучения".) И главное - в своем любимом свитере с большим цветочком, улыбается и глазки хитро щурит (типа "А это кто у нас пришел? Аудиторией ошиблись?") И прямо у меня дома - я чуть концы не отдала. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#14 |
Камрад
Join Date: авг 2002
Location: нПУЛЧБ
Posts: 390
|
Romeo4755
Спасибо, действительно интересно. |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#15 |
Камрад
Join Date: июл 2002
Location: зеленая зона "кипучей могучей"
Posts: 999
|
Romeo4755 Джо Дасен...парапам-парапам....парапам (з р)
Melodie d^amour Chantait le coeur d^Emmanuelle Qui bat coeur a^corp perdu.... Это тоже напеваешь? |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#16 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Posts: 2,075
|
Emmanuelle (Pierre Bachelet) (Яндекс сразу нашел
![]() Вот написала бы ты "Мелоди дамур Шанте лё кур" - и я бы не отгадала. ![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#17 |
Камрад
Join Date: фев 2002
Location: Москва
Posts: 2,570
|
![]()
(шепотом) вот вы тут офтопите, а потом камрад никто и никогда будет ругать оставшихся у руля модераторов, во что, мол, они превратили литературный форум...
![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#18 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Posts: 7,051
|
Romeo4755
я тебя понял... ![]() ![]() ![]() но если я в результате неправильных (условно) трудов понимаю, что в книжке Х написано (а ее еще, например, не перевели или какой-нибудь выродок переведет) это ли не счастье и не прорыв? ![]() ну научи тогда, как, и главное, когда (лишнего времени нет) учить язык... например, я, выпучив глаза, пляшу и скачу перед телевизором... скачу невысоко и долго учусь... но скачу технически правильно, в соответствии с книжкой и прилагаемым образцом в ящике, типа пого уже освоил, перешел к поддержке партнерши... но надо скакать, другого пути научиться вроде нет. или есть? |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#19 |
Камрад
Join Date: июл 2002
Location: зеленая зона "кипучей могучей"
Posts: 999
|
b]Romeo4755[/b] Вот написала бы ты "Мелоди дамур Шанте лё кур" - и я бы не отгадала. Так я же хотела, чтобы ты отгадала.
![]() JimmyM вот вы тут офтопите, а потом камрад никто и никогда будет ругать оставшихся у руля модераторов, во что, мол, они превратили литературный форум... Исправляюсь. На чем мы там выше остановились: на Холдене и копрофагии с научной фантастикой? Можно как бы отъехать от этого подальше и поговорить о вещах мне более понятных. Джозеф Хеллер (тот самый автор Уловки и Что-то случится) как-то высказался о Довлатове, что он - талантливый русский с типично американским чувством юмора, напоминающий нам , что каждая жизнь уникальна и нам близка. Мне кажется, Хеллер польстил своей нации в части довлатовского чувства юмора. Насколько я помню его книжки, у Хеллера самого чувство юмора отменное. Но у меня стереотип, что в целом, у американцев - с тонким изящным юмором, игрой ума - проблемы. А как с этим обстоит дело в американской литературе в целом? Каковы их образцы неподражаемой "инверсии ума"? |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#20 |
Камрад
Join Date: июл 2002
Location: зеленая зона "кипучей могучей"
Posts: 999
|
GRRR Значит, не жираф ты , говоришь? Да, слепому ясно, что Romeo набивается тебе в препы.
![]() |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#21 |
Камрад
Join Date: апр 2002
Location: Москва
Posts: 407
|
Nessy Но у меня стереотип, что в целом, у американцев - с тонким изящным юмором, игрой ума - проблемы.
А у нас с тонким изящным юмором, игрой ума - все в порядке? |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#22 |
Камрад
Join Date: июл 2002
Location: зеленая зона "кипучей могучей"
Posts: 999
|
Th_ Цитата была приведена. Там была планка - Довлатов.
|
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#23 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Posts: 2,075
|
Nessy ы там выше остановились: на Холдене
Не, на Холдене мы остановились в другой теме - в Сэленджере. ![]() JimmyM Да тема такая оффтопная - раз на страницу кто-нить даст список американских писателей или напишет "А я люблю Бредбери" (ответа все равно никакого) - с нее, с темы, и хватит. GRRR ну научи тогда, как, и главное, когда (лишнего времени нет) учить язык Тебя по карате быстренько черный пояс получить не научить? ![]() Язык - это такой вид человеческой деятельности. Он не основан на логике (так что свое понимание грамматики можешь повесить на стенку в рамочке). Он имеет очень далекое отношение к запомненным лексическим единицам (тем более словам) (вернее имеет - чем меньше знаешь, тем легче пользоваться). Язык имеет отношение к языковым навыкам. Вот так. Это рефлекторный вид деятельности (мы же не говорим об ИЗУЧЕНИИ языка - т.е. о лингвистических раскопках). Аналоги - каратэ, вождение автомобиля, балет - те занятия, где: а) попрешь против правил - ты уже вне системы (техничность) б) в табличку по дороге не заглянешь. Количество переходит в качество. Причем - правильное количество, не самодельное. Иного не дано. Покрути одним пальцем. Получается? А другим покачай (на той же руке). А теперь - оним крути, а друим качай (одновременно). Ну как? Вот когджа получится - можешь переходить к следующему упражнению - третий палец в то же самое время сгибай и разгибай. Это пример на пальцах, как ты работаешь, пользуясь языком (только там пальцев не три, а минимум 10-15 в простом высказывании). В третьем лице единственном числе (для неграмматиков: не ты, не я, а он она оно) настощем времени надо ставить окончание "с". Можно ли этого не понять? А теперь не забывайте ставить окончание. Жопа. И через три месяца - все равно жопа. Одно дело - теория и понимание (грамматика любого языка построена по минимуму, по самым глупым членам нации), другое - соответствующий навык. Прекрасным логическим образом освоив за год учебник Бегиннер и все поняв имеем около 150 жоп. Ты считаешь снобизмом критиковать такую ситуацияю. А я считаю, что не фиг было год терять на такое обучение. в преподы Сорри, некоторые камрады в курсе, что у меня в грядущем году намечаются иные заботы кроме студентов. ![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#24 |
Камрад
Join Date: апр 2002
Location: Москва
Posts: 407
|
Nessy
У нас Довлатов - один. Нам повезло, что он родился в СССР и писал на русском. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#25 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Posts: 7,051
|
Nessy
ориентиры должны быть такими, чтоб даже Romeo4755 не возражала... купил диск с тестами TOEFL, прошел... убедился, что полученные мной на курсах знания, мягко говоря, не дотягивают (словарный запас небольшой, плохонькое понимание устной речи, -s пресловутое и т.д.)... вот сдам toefl (сам себе), новые ориентиры изыщу. пока читаю кристи, ролинг, флеминга, тут сомерсэта моэма обещали дать... Romeo4755 toefl как ориентир одобряешь? Прекрасным логическим образом освоив за год учебник Бегиннер и все поняв имеем около 150 жоп. т.е. надо разрыдаться и бросить все на этом этапе? кстати, неупотребление в разговорной речи окончания -s не мешает читать... Ты считаешь снобизмом критиковать такую ситуацияю. А я считаю, что не фиг было год терять на такое обучение какое такое-то? и потом, первый год - он, по-моему, у всех одинаковый... со временем и пальцами крутить научишься, и плясать на костях студентов, как заправская барелина... Количество переходит в качество. Причем - правильное количество, не самодельное. Иного не дано. я так понимаю, изучение иноязыка - это устная традиция, знания передаются напрямую от мастера к неофиту... словарный запас напрямую в мозг поступает. и грамматика не нужна... без препода слова учить нельзя... ладно. а пример чуковского, ленина (тебе и ленин небось не авторитет, а?), которые выучили язык по книжкам... и ничего, жили |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
|
|