Kamrad.ru

Go Back   Kamrad.ru > Авторские форумы > Звездные Войны

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 06-12-2005, 10:36   #1
Питер
Banned
 
Питер's Avatar
 
Join Date: мая 2005
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 393
Бокс-сет «Звездных войн» от Tycoon

Появилась информация о том, что студия Tycoon готовит издание 12-дискового бокс-сета «Звездных войн» на DVD. Нам обещают все шесть эпизодов, четыре бонусных диска (к каждому из приквелов и один на Трилогию) и два диска мультсериала «Войны клонов».
Оригинальный звук и изображение будут один-в-один как на лицензионных американских дисках. Плюс на эпизодах будет многоголосый «правильный» перевод от студии Tycoon и, вероятно, авторский перевод (наверное, от Гаврилова). Все бонусы будут переведены субтитрами.
Трилогия, по слухам, будет отличаться от предыдущего релиза Тайкуна: обещают все три вида полностью переведенных анимированных меню. И теперь бонусный диск тоже будет переведен.
Продаваться все это счастье будет либо по-отдельности, либо все вместе в одной картонной коробке. В продажу поступит, судя по всему, после Нового года.
Кроме того, сейчас рассматриваются варианты добавления в бокс-сет еще каких-либо бонусов. Например, диска «Star Wars: Deleted Magic».

По материалам форумов 505.ru и R7 DVD. Там же можно высказать свои пожелания по бокс-сету.
Питер is offline   [Ответить с цитированием]
Old 06-12-2005, 10:52   #2
Vit Skystranger
Камрад
 
Join Date: апр 2002
Location: Москва
Сообщений: 538
Предложения? В первую очередь - перевести комментарии к фильмам.
Vit Skystranger is offline   [Ответить с цитированием]
Old 06-12-2005, 12:45   #3
Darth_Morozz
Камрад
 
Darth_Morozz's Avatar
 
Join Date: дек 2003
Location: Красноярск
Сообщений: 537
Предложения? Копировать 1-в-1 ничего не трогая
Darth_Morozz is offline   [Ответить с цитированием]
Old 06-12-2005, 13:21   #4
Тарантул
Верховный Инквизитор
 
Тарантул's Avatar
 
Join Date: ноя 2001
Location: Ногинск
Сообщений: 7,471
Здорово, что сказать. Если действительно сохранят все в полном объеме и кой-чего добавят, то мож даже куплю, а свою лицензию распродам. Для меня важно содержание, а не красивые коробочки...
Deleted magic - это интересно...
Тарантул is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 06-12-2005, 13:34   #5
Крэйн
Камрад
 
Крэйн's Avatar
 
Join Date: янв 2003
Location: Москва
Сообщений: 745
Здорово!!!! Буду ждать с нетерпением!
Крэйн is offline   [Ответить с цитированием]
Old 06-12-2005, 14:29   #6
Peter Mattlov
Камрад
 
Join Date: сен 2004
Location: Perm
Сообщений: 167
Пожелание?
пожелание есть одно и очень важное для жителей НЕ славного города Петербурга. В случае пересылки этого чуда почтой по заказу, который я непременно сделаю ПУСКАЙ ПРОЛОЖАТ КОРОБКИ С ДИСКАМИ ЧЕМНИБУДЬ!!! а то опять все слетит нах со шпинделей и читаться из 4-х дисков два (как у меня с ОТ получилось). А тут целых 12 штук....
если же этого не произойдет придется ждать следующей поездки в Питер за этим самым Тайкуном.

А вообще идея СУПЕР!
нам, тезка, случаем не тебя за идею вовремя подкинутую благодарить?
Peter Mattlov is offline   [Ответить с цитированием]
Old 06-12-2005, 15:27   #7
Питер
Banned
 
Питер's Avatar
 
Join Date: мая 2005
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 393
Peter Mattlov
нам, тезка, случаем не тебя за идею вовремя подкинутую благодарить?
Нет. Хотя, если бы у меня была возможность, я бы несомненно такую идею подкинул добрым людям. ;-)
Питер is offline   [Ответить с цитированием]
Old 06-12-2005, 15:59   #8
3erglinG
Камрад
 
3erglinG's Avatar
 
Join Date: окт 2002
Location: Для иностранной разведки - НЕ Пермь!!!
Сообщений: 1,065
Интересно, а сколько все это будет стоить? И как будет выглядеть такая махина на полке?
3erglinG is offline   [Ответить с цитированием]
Old 07-12-2005, 04:36   #9
Darth_Morozz
Камрад
 
Darth_Morozz's Avatar
 
Join Date: дек 2003
Location: Красноярск
Сообщений: 537
Интересно, а сколько все это будет стоить?
Думаю в районе 1200+доствка. Ибо OT 4DVD стоило 400 рублей.

И как будет выглядеть такая махина на полке?

Думаю, что очень красиво, если они выдержать оформление "корешков" в одном стиле и сделают мозаику на все 12 дисков, как например в боксете 007 надпись "007" растянута по всем 20 (или 19) дискам.
Ну в крайнем случае правильные коробки и цветной принтер всё исправят

Да... и предосторожность в доставке бы не помешала... В слимах было бы замечательно.
Darth_Morozz is offline   [Ответить с цитированием]
Old 07-12-2005, 07:06   #10
Скаардж
Камрад
 
Join Date: ноя 2005
Location: Москва
Сообщений: 9
Неплохо, неплохо. Очень хотелось бы посмотреть "Deleted Magic". Название многообещающее. А за этой штукой я готов в питер бежать, не оглядываясь, ибо в восторге от этих штучек
Скаардж is offline   [Ответить с цитированием]
Old 08-12-2005, 23:37   #11
DED Vader
Наследник Империи
 
DED Vader's Avatar
 
Join Date: окт 2001
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 792
1-3 эпизоды с бонус дисками интересно будет посмотреть.
А 4-6 с бонусом и без того есть. Так что подождем когда появится на юнoнe и там подешевле взять.
DED Vader is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 15:29   #12
Питер
Banned
 
Питер's Avatar
 
Join Date: мая 2005
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 393
Выход бокс-сета, видимо, откладывается до конца января. А пока в продажу поступило однодисковое издание Третьего эпизода от Tycoon.
- Полностью переведенное анимированное меню
- Двухголосый перевод студии Tycoon
- Авторский перевод Королева
- Оригинальный звук
- Русские и английские субтитры
- Аудиокомментарии (не переведены)

Заценить обложку
Питер is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 16:11   #13
DED Vader
Наследник Империи
 
DED Vader's Avatar
 
Join Date: окт 2001
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 792
а может быть взять диск от супербит?
на кудыкиной горе обещали в конце неделе как раз.
DED Vader is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 16:53   #14
Питер
Banned
 
Питер's Avatar
 
Join Date: мая 2005
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 393
DED Vader
"Супербиту" отказать. Отвратительное оформление обложек, меню не переведено, перевода адекватного у них не будет.
Питер is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 17:51   #15
DED Vader
Наследник Империи
 
DED Vader's Avatar
 
Join Date: окт 2001
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 792
Питер
А Зачем красивая обложка, когда важно качество содержания?
На что сдался перевод меню - пусть будет все как в оригинале.
Перевод я восприму лишь тот, что был в кинотеатре, т.к. местами нравятся голоса.
И наконец мне человеку шпрехающему по англицки нужен оригинальный звук.
И все это при идеальном или близком к нему качеству картинки!
DED Vader is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 20:07   #16
zabel
Камрад
 
zabel's Avatar
 
Join Date: окт 2002
Location: Борисполь, Киевской губернии
Сообщений: 885
супербит - В САД! нех.. портить хАрошие вещи!
коробка мож и не важна, а вот с русской дорожкой и русским анимированным меню - диск должен существовать! А оригинал я и так могу посмотреть, ибо уже имею все 6 эпизодов в оригинале с бонусам, так шта..... кстате! тоже воспринимаю ток ПОЛНЫЙ ДУБЛЯЖ ибо английская дорожка тоже есть, поэтому слушать ее еще раз с закадровым преводом нехочу, пусть из кинотеатра и кривоват, но студийный и такой как для локализации, а то все языки присутствуют в виде дубляжных дорожек, а мы должны бубнение слушать.... ДАЕШЬ ПОЛНЫЙ ДУБЛЯЖ И ОЗВУЧКУ!
жду инфы по выходу в продажу, стоимости, и возможности его доставки в Украину, под Киев....
zabel is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 20:52   #17
DED Vader
Наследник Империи
 
DED Vader's Avatar
 
Join Date: окт 2001
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 792
zabel
ну и что толку от анимированных меню? Подумаешь какая необходимая вещь!
Из-за этих анимаций и коротких ролкиов при переходе между уровнями меню уходит время. И если первый-второй раз это еще приятно посмотреть, то в последствии это лишь раздражает, т.к. уходит время на просмотр ненужных роликов меню. Никакой оперативности!

так что включил, моментально зашел в список эпизодов и выбрал нужный не занимаясь просмтром кусочков фильма, который итак будешь смотреть.

Мне от DVD надо фильм с лучшим качеством картинки, на языке оригинала и с субтитрами. Комментарии и доп. материалы не обязательны.
DED Vader is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 21:00   #18
zabel
Камрад
 
zabel's Avatar
 
Join Date: окт 2002
Location: Борисполь, Киевской губернии
Сообщений: 885
DED Vader Ну дак зачем тебе тогда ждать релиз? Купи у пиратов с нормальной картинкой фильм со статичными меню или ваще без оного и смотри! А я хочу ПОЛНОСТЬЮ ЛОКАЛИЗОВАННОЕ ИЗДАНИЕ ИЗ ОРИГИНАЛА!
меня просто бесят такие фразы продавцов, типа меню зачем, оно неважно и тому подобное... КАКОЕ НАФИК ТЕБЕ ДЕЛО ЧТО ХОЧУ Я?! Я ХОЧУ С МЕНЮ ДИСК И ТВОЕ МНЕНИЕ МНЕ ДО ОДНОГО МЕСТА! продаешь пиратки, так продавай, я тя спросил и все.. ненада мне советовать что ЛУЧШЕ ДЛЯ МЕНЯ!

так и здесь, если будет оно так как нравится мне, то куплю обязательно, а нет, то и ладно, есть подисково собранная коллекция.....
zabel is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 21:28   #19
DED Vader
Наследник Империи
 
DED Vader's Avatar
 
Join Date: окт 2001
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 792
zabel
а купил бы пиратку будь на ней обалденные меню но экранку или локализованную версию с покоцаным меню но безупречной картинкой и звуком?
DED Vader is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 21:48   #20
zabel
Камрад
 
zabel's Avatar
 
Join Date: окт 2002
Location: Борисполь, Киевской губернии
Сообщений: 885
DED Vader извините, камрад, но Вы сами себе противоречите, на ЭКРАНКЕ по определению меню быть ваще не может.. ну окромя разве что кнопки " НАЧАТЬ ПРОСМОТР" ибо пиратам нада быстр опартию новенького чего нить продать а не сделать красивый диск для коллекции.
Я же надеюсь, что ТАЙКУН рассщитывает, пусть не на большую, но все же армию поклоннийков СТАР ВАРСОв в СНГ и для этого пытается сделать локализованное полностью русскоязычное издание.
По поводу изображения, если они отрежут лишние французскую и испанскую аудиодорожки и поставят дорожку с дубляжем, и хрен с ним, Гаврилова или еще кого-то, то видеоряд от этого явно не изменится, ну если конечно на ДВД5 все это не впихнут
А с покоцанным меню у меня есть 3-й эпизод Меню анимированное, но оставлено пиратами ОРИГИНАЛЬНОЕ а для выбора русской дорожки, тупо поставили статичную картинку и написали что это руссиш... пр ичем все надписи, Испанский, Французский, Аудиолкомментарии - все осталось! Спрашивается нафик такое нада?! Вот поэтому я его посмотрел, но бюуду с нетерпением ждать релиза от ТАЙКУН
zabel is offline   [Ответить с цитированием]
Old 24-12-2005, 22:14   #21
Питер
Banned
 
Питер's Avatar
 
Join Date: мая 2005
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 393
DED Vader
Перевод я восприму лишь тот, что был в кинотеатре, т.к. местами нравятся голоса.
Голоса, которые говорят с безобразными интонациями, не имеющими ничего общего с оригиналом. Не говоря уже о полностью перевранном содержании и убитом звуке.

И наконец мне человеку шпрехающему по англицки нужен оригинальный звук.
И все это при идеальном или близком к нему качеству картинки!

Мне от DVD надо фильм с лучшим качеством картинки, на языке оригинала и с субтитрами.
Именно это и предлагает Tycoon. Плюс - адекватный перевод.
Питер is offline   [Ответить с цитированием]
Old 25-12-2005, 02:02   #22
DED Vader
Наследник Империи
 
DED Vader's Avatar
 
Join Date: окт 2001
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 792
Питер
ну нравятся мне местами голоса и все тут. Совсем уж точно, то голос Палпатина и все.

Тикуун имхо похожа еще на одну полулегальную фирмочку. А от пиратов далеко не ушли. Так что забавно читать, что они сделают локализацию..... У меня 4-6 эпизоды как раз от них, так от тамошних голосов диск выкитнуть хочется. С3РО вообще непонятным голосом говорит.

zabel
нет камрад, не противоречу. всего лишь задал вопрос.
И какой толк от навороченных меню фильма? Для навигации всяко удобнее использовать переход в контекстном меню а не ждать пока на каждую страницу меню будет проигран видеофайлик. (В этом отношении меня вторая матрица раздражает).
DED Vader is offline   [Ответить с цитированием]
Old 25-12-2005, 03:29   #23
Питер
Banned
 
Питер's Avatar
 
Join Date: мая 2005
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 393
DED Vader
ну нравятся мне местами голоса и все тут. Совсем уж точно, то голос Палпатина и все.
Голос у Вадима Яковлева хороший. И в первых двух эпизодах у него Палпатин неплохо получался. Но в Третьем... Ничего общего с оригинальными интонациями. Макдиармид очень талантливо играет голосом, там важен каждый нюанс. В дубляже вся его игра убита.

Тикуун имхо похожа еще на одну полулегальную фирмочку. А от пиратов далеко не ушли.
Так "Тайкун" и есть пираты. Никто этого не отрицает.

Так что забавно читать, что они сделают локализацию...
Не понимаю, что в этом забавного? Они уже сделали несколько крайне удачных коллекционных изданий, на несколько порядков лучше, чем лицензионные.

У меня 4-6 эпизоды как раз от них, так от тамошних голосов диск выкитнуть хочется. С3РО вообще непонятным голосом говорит.
Там всего два голоса. Мужской и женский. Трипио говорит мужским. ;-)
Не нравятся голоса - включаем оригинальный звук и русские субтитры с адекватным переводом. Для любителей - будет отдельная дорожка с одноголосым авторским переводом (на Третьем - Королев, на остальных обещают Гаврилова).
Питер is offline   [Ответить с цитированием]
Old 25-12-2005, 18:19   #24
zabel
Камрад
 
zabel's Avatar
 
Join Date: окт 2002
Location: Борисполь, Киевской губернии
Сообщений: 885
Вот не понимаю людей.... Ну не нравится чьто-то не бери!
Явно что пиратки все, хоть и сделанные более с умом чем пиратки "ускоренного цикла"
И явно что не сам Тайкун или Гемини делает переводы, а берутся те что были в кинотеатрах, а оттуда уж какие ВЫ хотите совпадения? Да и пытаются при будляже немного фразами в шевеление губ попадать, вот от того и теряться может ряд фраз оригинальных, что тоже не очень, но уж не смертельно сильно, ЕСЛИ ВЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ХОТИТЕ ЛОКАЛИЗАЦУИЮ!!! а если нет, то не разхводите полемику, купите пиратку без ничего и смотрите..... А для дубляжа, каких нашли актеров - те и озвучивали, эт уж от них зависит, а уж если те актеры в глаза ЗВ никогда не видели, то и перевода и озвучки мы никогда нормальных неполучим......

Идеальный вариант - полностью васе сделать самим фанатам и потом просто заказать тираж приличный и всем рахослать, но вряд ли это когда нить случится..........

А королев это кто? Гланц или...?
А Гаврилов тоже отсебятину несет, аотому уж лучше точно смотреть с оригинальным звуком и сабами русскими, но вот... опять же, не хочется отвлекаться на чтение, хочется слышать любимых (ВСЕХ!) героев на родном языке и не слышать под ним английской речи, как я говорил, если захочу и так могу оригинальный включить.....
zabel is offline   [Ответить с цитированием]
Old 25-12-2005, 18:25   #25
Питер
Banned
 
Питер's Avatar
 
Join Date: мая 2005
Location: Санкт-Петербург
Сообщений: 393
zabel
И явно что не сам Тайкун или Гемини делает переводы
Студия Тайкун известна именно тем, что сама делает переводы. Причем очень грамотные, что редкость.
Питер is offline   [Ответить с цитированием]
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +3. The time now is 10:08.


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.