Kamrad.ru

Go Back   Kamrad.ru > Тематические форумы > CRPG на основе правил AD&D > Icewind Dale 1/2

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 20-08-2002, 12:44   #1
Lito
Камрад
 
Join Date: окт 2001
Location: Kishinev
Posts: 155
Question А кто будет переводить IWD2?

Может у кого есть инфомация кто будет делать локализацию игрухи?
Lito is offline   [Ответить с цитированием]
Old 20-08-2002, 14:51   #2
Boоjum
Камрад
 
Join Date: мар 2001
Location: Красноармейск
Posts: 1,770
правильно, такую инфу лучше иметь заранее
чтоб порешить злодеев, пока они ещё не сделали своё чёрное дело
Boоjum is offline   [Ответить с цитированием]
Old 20-08-2002, 15:28   #3
sqr
Камрад
 
Join Date: мар 2000
Location: Санкт-Петербург
Posts: 627
1ас грозился издать локализацию. Кто будет переводить пока неизвестно. В любом случае до следующего года, полагаю, можно спать спокойно.
sqr is offline   [Ответить с цитированием]
Old 20-08-2002, 21:11   #4
Lito
Камрад
 
Join Date: окт 2001
Location: Kishinev
Posts: 155
Да, если 1С будет издавать то это печально
Lito is offline   [Ответить с цитированием]
Old 20-08-2002, 21:18   #5
Delvin
Капитан Смоллет
 
Delvin's Avatar
 
Join Date: янв 2001
Posts: 1,867
Что вы панику разводите заранее?
Кто мешает поиграть в нормальную непереведеную версию - то есть в 97% случаев неизгаженую?
Тем более что появится она _минимум_ на несколько суток быстрее любой локализации/"русЕфЕкации"
Delvin is offline   [Ответить с цитированием]
Old 20-08-2002, 23:35   #6
Lito
Камрад
 
Join Date: окт 2001
Location: Kishinev
Posts: 155
Delvin

Ну знаешь ли не все любители English version, а фаргус вроде не собирается переводить а играть в перевод како-нибудь 7 Шакала как-то в лом, я уже предвкушаю какую бредятину они там переведут(исходя из опыта с первымIWD).
Lito is offline   [Ответить с цитированием]
Old 21-08-2002, 12:57   #7
sqr
Камрад
 
Join Date: мар 2000
Location: Санкт-Петербург
Posts: 627
Lito
Не боись, никуда фаргусь не денется. Переведет. Как релиз в нете засветится, жди анонсов у фаргуся.
sqr is offline   [Ответить с цитированием]
Old 25-08-2002, 21:27   #8
EmeraldO
Камрад
 
Join Date: авг 2002
Posts: 39
Smile

Есля реально 1С возьмется издавать - Фаргусы прижмут член к телу - это точно...
Тогда - простая перспектива: для всех не знающих английский - ждать минимум полгода релиза от 1С или брать кривую из кривых версию Шакалов или других РуСЕФЕКАТАРОВ... вСЕ ТАКИ - ЭТО Россия...
EmeraldO is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 27-08-2002, 05:51   #9
PEK
General
 
PEK's Avatar
 
Join Date: авг 2000
Location: Пусть будет Дантуин.
Posts: 1,073
Smile

А выучить английский? Как раз за 1.5 года успеете
PEK is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 11:15   #10
Мрак
Камрад
 
Join Date: мая 2002
Location: Москва
Posts: 58
Наверно и все же будет переводить 1С (по крайней мере они официально на своем сайте об этом кидали пост), но это как сами понимаете - ДОЛГОСТРОЙ, как писал sqr - до следующего года всем отдыхать
Фаргусы не будут делать перевод (я задавал этот вопрос у них на форуме)
Волки наверняка сделают - но это будет (ну ладно не буду говорить что)
Будем брать инглишь, ну когда-нить надо начинать!!!
Мрак is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 14:06   #11
sqr
Камрад
 
Join Date: мар 2000
Location: Санкт-Петербург
Posts: 627
Мрак
Фаргусы не будут делать перевод
Хм, странно енто конечно. Мне в прынцыпе пофигу, будутнебудут, но все ж странно. Хороший же куш, чего так и будут тупо сидеть смотреть как волки в одиночку деньгу подметают?
1ас уже рекламирует свой хз когда грядущий перевод в полный рост. В последнем ехе есть их рекламный постер по сабжу, правда все еще без указания локализатора.
sqr is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 16:35   #12
Athena
Камрад
 
Athena's Avatar
 
Join Date: янв 2002
Location: Уфа
Posts: 365
1с кажись с Интерплеем договорился... Мож и Лионхарт они будут переводить (когда выйдет).
А вообще, соглашусь с sqr - Гусь обязательно свою лоКАЛизацию выпустит, ему 1с не страшна - вспомним Морровинд... хотя мне, в принципе, пофиг.
Athena is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 19:00   #13
Avatar
DM 8й партии
Хоронитель партий
 
Avatar's Avatar
 
Join Date: окт 2000
Location: г. Киев Украина
Posts: 1,548
Фаргусь будет делать перевод в "нычку". Тоесть, появяться диски в продаже, но нигде про это упомянаться не будет А вообще мне всё равно, до нас Фаргус уже давно не доходит Последний оригинальный диск Фаргуса я купил в прошлом году Civilization и всё.
Avatar is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 19:50   #14
Lito
Камрад
 
Join Date: окт 2001
Location: Kishinev
Posts: 155
А у меня есть идея! Если 7Шакал выпустит свой пЕрЕвод, то можно будет взять их dialog.tlk и самим исправить перевод. Всё таки легче перевести с русского на русский чем с английского. Например как Alexago сделал фикс для Morrowind. А чтобы ускорить процесс можно разделить объём исправлений на всех энтузиастов. Всё таки играть в английскую версию это решение не для всех, я например довольно неплохо понимаю английский, но удовольствие от игры уже не то. А ждать перевод от1С тем более не выход.
Lito is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 19:52   #15
Avatar
DM 8й партии
Хоронитель партий
 
Avatar's Avatar
 
Join Date: окт 2000
Location: г. Киев Украина
Posts: 1,548
Lito А не легче взять файл от Фаргуся? Всё таки меньше работы
Avatar is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 22:14   #16
Lito
Камрад
 
Join Date: окт 2001
Location: Kishinev
Posts: 155
Очень сомневаюсь что Фаргус будет этим заниматься, а если даже займётся то качество перевода будет ниже обычного почти на уровне 7Шакала. Morrowind тому пример, так что я думаю стоит подумать над моим вариантом.
Lito is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 22:15   #17
Avatar
DM 8й партии
Хоронитель партий
 
Avatar's Avatar
 
Join Date: окт 2000
Location: г. Киев Украина
Posts: 1,548
Lito
То тебе наверно поделка попалась
Avatar is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 22:18   #18
sqr
Камрад
 
Join Date: мар 2000
Location: Санкт-Петербург
Posts: 627
Avatar
Как жешь ты теперь определишь подделка или нет, ежели они в "нычку" будут? Методом тыка ?
К тому ж есть хороший повод схалтурить побыстрому, потом на хохляцких друзей свалить
sqr is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 22:36   #19
Avatar
DM 8й партии
Хоронитель партий
 
Avatar's Avatar
 
Join Date: окт 2000
Location: г. Киев Украина
Posts: 1,548
А им смысла нет халтурить. Диск такой же как и все остальные, только если с них таже 1С спросит, они на хохляцких "друзей" свалят.
Avatar is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 22:38   #20
sqr
Камрад
 
Join Date: мар 2000
Location: Санкт-Петербург
Posts: 627
Avatar
Смысл халтурить есть всегда, хотя бы из соображений сроков выпуска
sqr is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2002, 22:54   #21
Avatar
DM 8й партии
Хоронитель партий
 
Avatar's Avatar
 
Join Date: окт 2000
Location: г. Киев Украина
Posts: 1,548
sqr
Да ладно, этот этап давно пройденый. Да и IWD не NWN. Текста не много.
Avatar is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 29-08-2002, 07:54   #22
Мрак
Камрад
 
Join Date: мая 2002
Location: Москва
Posts: 58
Athena Фаргусь не переводил Мор (я имею представление о каких дисках ты говоришь), это сделали либо хохлы (по крайней мере мне так сказали продавцы), либо кто-то другой.
Кстати, в ИВД2 заявлено около 700000 слов (для сравнения во всех ИВД было около 300000), а это серьезно. Видимо текстовки будет много и болтать наверное почти с каждым неписем. Трудновато конечно для народа нашего . Ну нечего
А на 1С вообще не надо обращать внимание с такими темпами мы быстрее увидим WoW чем локализованную версию ИВД2
Мрак is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 29-08-2002, 09:02   #23
Delvin
Капитан Смоллет
 
Delvin's Avatar
 
Join Date: янв 2001
Posts: 1,867
Мрак

1с вообще пытается изобразить из себя "главного локализатора", этакая "к каждой бочке затычка". Смех один, с их темпами...
Delvin is offline   [Ответить с цитированием]
Old 29-08-2002, 09:24   #24
Мрак
Камрад
 
Join Date: мая 2002
Location: Москва
Posts: 58
Delvin Да уж....поднялись они конечно хорошо, денег много, но все же.... Теперь хотят завоевать признание на игровом рынке - все внимание на свои проекты, а вот на локализации если останется. Не хорошо это, создавали бы отдельные конторы по лока-иям.
Мрак is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +3. The time now is 10:50.


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.