![]() |
![]() |
#1 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
|
Новые выражения в языке
Все время призываю, давайте записывать.
В этом году возникло выражение "оранжевые". "Контрреволюция" - в новом смысле. Я не имею в виду совсем новые слова, я про их новое наполнение. Хотя если удастся зафиксировать новое слово, это особенно интересно. Вот примеры недавно появившихся выражений. Как себя чувствует "путинское большинство"? Кто на самом деле "олигархи"? Кто возглавляет проект "отнять и поделить"? "Диктатура" какого закона имеется в виду? Почему все смеются, когда говорят "удвоение ВВП"? Почему самым простым объяснением чего угодно стало "она утонула"? Почему, когда "укрепляется государство", то укрепляется что-то другое? Почему мало говорят о "частной собственности"? Действительно ли "сильная Россия - единая Россия"? Есть ли у Путина "Семья"? Любите ли Вы и уважаете ли Вы на самом деле "российский народ"? Что означает "пересмотра итогов приватизации не будет"? Самая ли большая угроза "преемник Путина"? Какая из партий на самом деле "партия реформ"? Что значит быть "патриотом"? В какой момент "делиться надо!" было заменено на "социальную ответственность бизнеса"? Помните ли вы что такое "импичмент"? Если бы Вы были Президентом - Вы бы не подумывали бы об "управляемой демократии"? "Выборы" - это действительно ценность или просто привыкли? Пугая "диктатурой", чего на самом деле боятся? "Вернуть недра народу" - это как? "Война в Чечне"? "Гражданское общество"? "После Путина"? http://www.russ.ru/culture/20041227_lit.html |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#2 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
|
"Блондинка" (в смысле "дура"). Прошу прощения у светловолосых дам, но выражение утвердилось именно в этом году.
Самое плохое, что иногда такое происходит с именами. Неожиданно обычное имя приобретает какой-то особый смысл. Дик, например - ну с чего бы. |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#3 |
Снегурочка
Зевучесть кошачья Join Date: мар 2001
Location: Лламедос
Сообщений: 1,684
|
Джей
Дик, например - ну с чего бы. Это у американских камрадов спрашивать надо. А про "блондику" не слышала. Анекдоты вегда были, но коннотация слова вроде не менялась. Неужели все настолько плохо? |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#4 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
|
Lengra
По моим наблюдениям - да. Больше того, я встречала и "круглый блондин". В том же смысле. ![]() |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#5 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
|
Джей
По моим наблюдениям - да. Больше того, я встречала и "круглый блондин". В том же смысле сразу вспоминается один из персонажей "безжалостных людей" - который деньги передавал - он был блондин ![]() |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#6 |
Снегурочка
Зевучесть кошачья Join Date: мар 2001
Location: Лламедос
Сообщений: 1,684
|
Кстати, о новых выражениях. Камрады, просветите, плиз, откуда пошло "молодец, возьми пирожок"?
Джей Да, отстала я от жизни... |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#7 |
Dark Lord of the Sith
Join Date: дек 2000
Location: Moscow
Сообщений: 7,532
|
Джей
Дик, например - ну с чего бы. Ну это только в английском .. Кстати, столь любимая камрадами-эротоманами "киска" тоже есть дословный перевод английского pussy, что вообще-то тоже имя изначально. А "киска" взялась от pussycat (кошка) -- точно так же как tomcat (кот). А насчет выражений .. "бархатная революция" или "революция роз" (понятно) "фоменковщина" (не только про писания А.Т.Фоменко, но и про любую околонаучную халтуру, даже не обязательно историческую) |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#8 |
Модератор
Join Date: мар 2001
Сообщений: 4,747
|
![]()
> откуда пошло "молодец, возьми пирожок"?
С полки? |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#9 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
|
Darth Schturmer
Так у Тома тоже сомнительное будущее, если по аналогии. откуда пошло "молодец, возьми пирожок"? Я тоже спрашивала как-то. Не помню ответа, может, его и не было. Я еще тогда спрашивала, откуда "все в сад". |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#10 |
Камрад
Join Date: июл 2001
Location: МОСКВА
Сообщений: 7,051
|
все в сад - из советской экранизации "трое в одной лодке" ширвиндт куплеты пел
про пирожки еще говорила моя бабуля, родом со смоленщины... т.е. это старый деревенский прикол томкэт - это кот... а мэрикэт это кошка... а я в феличите отгулял новый год... "привет 17 полку" так Йолку заведут модеры или нет? аааа ээээ аааа ыыыыы мэри крисмас... аааа ..... |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#11 |
Камрад
Join Date: июн 2001
Location: Moscow
Сообщений: 2,075
|
Дик, например
А они на почве эротики маньяки. У американцев Дик, Джонсон, Джек, Том - все одно и то же место. А у нас "Ванька" значит "болван". Ванёк. |
![]() |
[Ответить с цитированием] |
![]() |
#12 |
Камрад
Join Date: апр 2001
Location: Сибирь
Сообщений: 7,938
|
Дик, Джонсон, Джек, Том - вот так вот, родители детишек называли без всякой задней мысли, а потом такое безобразие.
У нас и Эдик - имя с оттенком. GRRR так Йолку заведут модеры или нет? Это ты про тут? Забеспокоилась, как местный модератор, чего тебе от нас надо? Если отдельной темы, так ее и ты можешь завести. А если новогоднего оформления, то это к админам. Может оно и есть уже? Я без картинок страницы смотрю, знать не знаю, может, тут уже всё в ёлочках и шариках. |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
#13 |
Модератор
Join Date: мар 2001
Сообщений: 4,747
|
![]()
> все в сад - из советской экранизации "трое в одной лодке" ширвиндт куплеты пел
всем бы так куплеты петь... |
![]() |
Дневник [Ответить с цитированием] |
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|