Хм. Как представил себе бедных пилотов, вынужденных постоянно произносить "X-образные истребители", сразу даже жалко их стало... ИМХО, перевод должен быть не только точным, но и разумным... В слове "X-wing" два слога, его легко произносить. "Крестокрыл" - наиболее адекватный русский вариант из всех, предложенных на сегодняшний день.
|