Artemis
Информируйте, пожалуйста, о ляпах.
Пара (имхо), что бросается в глаза с ходу:
вываянные - звучит несколько криво. Первым делом хочется прочесть как вываЛянные и в голову сразу лезет какая-то чушь.
находившихся в ней эльфов сидели на подушках вокруг высокого эльфа в
Первые "эльфы" в этой фразе звучат несколько излишне, создают впечатление "масляного масла". Просто "находившихся в ней" - так более складно. А по ходу повествования и так ясно, что там эльфы, а не кто еще...
А дальше как всегда я увлекаюсь текстом и перестаю обращать внимание на детали...
Но пока что "эльфийскость" в общей массе текста превалирует над "звездновойнутостью". Дальше так же будет?