View Single Post
Old 29-07-2001, 00:35   #8
BrokenOne
Камрад
 
Join Date: июл 2001
Сообщений: 0
Smile

Mikk
С моей точки зрения просто неблагозвучное слово.
Людей, читающих fantasy сильно больше, чем играющих в AD&D - а в представлении таких людей гном именно с бородой и топором. "Гнум" просто не пришло мне в свое время в голову (свое время - это время выхода BG I). Может я бы так и сделал. Но я уже 2 года во всех переводах делаю именно так, как написал выше. И дальше буду делать так же, поскольку по моему мнению это неплохой вариант, уже достаточно привычный (BG I, P:T, IWD, BG II, HoW, ToB, Arcanum).
Так что в Pool of Radiance II - будет то же самое. И дальше я буду делать так, если мне не предложат что-то ну ОЧЕНЬ более подходящее. Попробуйте.
BrokenOne is offline