К вопросу о русских названиях городов: Анвил почему-то не перевели как "наковальня", оставили Анвилом, что правильно. Так зачем же портить Империал Сити Имперским Городом? Громоздко и не звучит... Да и вообще, я слышал, очень много косяков в переводе - как смысловых, так и исторических. Кто-нибудь опровергнет?
|