View Single Post
Old 18-06-2006, 17:19   #8
Акса Хаджетт
Камрад
 
Акса Хаджетт's Avatar
 
Join Date: фев 2006
Location: Тверь
Сообщений: 2,610
СОН АШЕЛИ.

... - Ну, если ничего не выходит, может быть, пора звать на помощь?
- Интересная идея. - согласилась твилека. Кончики её тчин-тчун раздражённо подёргивались из стороны в сторону. Негодование вызывал тот факт, что ею манипулировали... даже в сне! Играли, как фелинкс с вомпой! Нет, надо с этим... ш-шутником разбираться, и как можно скорее! А потом - найти способ оградить свои сны...
Ашель замерла. Прекратились подёргивания лекку.
Ну конечно! Как же она могла забыть!!!
- Но знаете... с призывами о помощи я, пожалуй, повременю. Да-да, не удивляйтесь! Может, мне сейчас охота с ВАМИ пообщаться - раз уж я тут оказалась... Не хочу показаться невежливым и некультурным гостем... Вот, кстати, о культуре! Вы стихи любите?
- Э-э... м-м-м... Стихи? - растерялся голос.
- Ага! - не давала опомниться она. - Вот совсем недавно я выучила очень красивое стихотворение... Думаю, вам оно тоже понравится, вот послушайте!
Ашель прикрыла глаза, вызвала в памяти образ уютного зала с камином и книжными стеллажами, и... странные, певучие слова неведомого наречия словно сами прыгнули на язык:
- Элло, тахАри демЕл то инО телль ха -
МАэлль ти Аул, нуАхи э тА...
- НЕЕЕЕЕЕТ!!!! - вдруг закричал голос. - Что ты делаешь???!!! Прекратиииии!!!
Что-то изменилось вокруг. Ашель приоткрыла глаза и тут же снова зажмурилась: стена словно плыла в мареве. Очертания искажались, наплывали друг на друга...
"Не смотреть! Это всего лишь сон!" - сказала себе дженсаарайя и, не обращая внимания на мольбы, уговоры и угрозы голоса, продолжала читать заклинание, которому научили её Элкот и Еретик. Слова чужого языка срывались с губ, лекку вторили им своими движениями, а в голове отчётливо звучал перевод:
"Нет, не пугает нисколько меня это –
Просто из памяти, ясность даря,
Что-то уходит, что-то меняется…
Мы – остаёмся. И значит – не зря!
Зыбкая сеть – паутина пророчества,
Криво ложится новый виток…
Но в бесконечной тиши одиночества
Слышно спасение в музыке строк!
Так начинается время прозрения,
Так завершается эта игра.
Вязью старинною строчка последняя
Ляжет на лист. И значит – пора!
Ввысь – чтобы крылья от счастья звенели!
Вдаль – чтоб срывало с цепей якоря!
Мы отстоять это право сумели –
Право на жизнь! А значит – не зря!"

...Правда, откуда сама Ашель знала, как переводится это стихотворение, ей и самой понятно не было. Но то, что оно ДЕЙСТВОВАЛО - сомнений не вызывало. Белая стена вдруг стала терять материальность и теперь больше стала походить на прозрачную ткань, художественно разрисованную кирпичиками.
"Убирайся! Убирайся из моих снов! Я ЗАПРЕЩАЮ тебе быть в них!"
Акса Хаджетт is offline   [Ответить с цитированием]