SunTrooper IV 
, позволь не согласиться с тобой: В английском мата вобще нет - это уже вроде все знают. Что касается Фаргуса, то они пошли как раз по пути который я описал выше: не стали переводить дословно, а придумали своё...
Плохо ,или хорошо - дело вкуса( вот такой я гурман)
Насчет Гулов ещё : в русском языке я не встречал такого слова, ИМХО, просто бессмысленный набор звуков - что не есть гут.
olegus ,а как тебе "запахи", или "вонь" во множественном.Насколько я понял ghoul - это "призрак"\"тень". Так вот "запах" как раз наведет игрока на мысль о нематериальном

. (Я не совсем шучу)