Kamrad.ru

Kamrad.ru (https://kamrad.ru/index.php)
-   Звездные Войны (https://kamrad.ru/forumdisplay.php?f=31)
-   -   История "Эскадрильи Бродяг" (https://kamrad.ru/showthread.php?t=41333)

Alex Spade 21-10-2002 12:50

История "Эскадрильи Бродяг"
 
Камрад Darth Fess перевёл Историю "Эскадрильи Бродяг",
я тут её подправил, дополнил эмблемами и разместил на http://warstar2000.narod.ru/encycl/rogues.htm

Foks 21-10-2002 13:46

Klass :up:

Alex Spade 21-10-2002 15:57

Заодно хочу спросить.
Как лучше "Эскадрилья Бродяг" и "Разбойная эскадрилья" или "Эскадрилья Проныр".
И позывные "Проныра" или "Бродяга" или "Разбойник"

P/S/ Кому-нибудь нужны большие эмблемы эскадрильей (400*400) или 200x200 вполне достаточно.

Porco Rosso 21-10-2002 15:57

Alex Spade

Маленькое дополнение:
Во-первых, начштаба "Бродяг" зовут все-таки Тайко, а не Тикхо.
Во-вторых, именно он был за штурвалом А-винга, уведшего за собой преследовавшие Ландо и Веджа TIE/I во время атаки второй ЗС (уже внутри)
В-третьих, наверное, стоит определиться с названием - "Бродяги" или "Проныры".

А вообще, конечно, текст еще обогащать и обогащать, пока очень отрывочный. Но начало хорошее :)

Rand 21-10-2002 17:51

Alex Spade
Если не ошибаюсь Мадину с Кореллии спасли (игра Rogue Squadron).
Можно добавить что Ведж был в плену( от туда же).
Не уверен, что на Хоте у них были номера. Ведь в спидере 2 человека. Поэтому Дек тоже был "первым".
Так же можно добавить несколько фотографий пилотов.
Когда я писал биографии пилотов, то использовал Разбойная Эскадрилья.
Просто Бродяги напоминают - бомжи (хотя удачное выражение), тк пилотов из всякой задницы брали.
А проныры как-то по детски звучит.
И все-таки Разбойная Эскадрилья лучше звучит чем Эскадрилья Бродяг. ИМХО
Шик Рендар - убойный перевод от Dash Rendar. По его виду в SotE не скажишь, что он любитель шика. Скорее Dash это его имя. (Переводчики, блин, это я об Эксмо)
А вообще статья отличная.

Rand 21-10-2002 17:55

Гадство. Почему я не могу удалить свое сообщение.
Просьба к моддераторам удалить первое мое сообщение.
Сорри.

Нут Ганрей 22-10-2002 00:14

Разбойная эскадрилья - легендарный отряд! Если бы у меня была возможность я бы туда постарался попасть :). А называется ему следует "Слезы Палпатина" :).

Ard Royber 22-10-2002 00:39

Думаю, целесообразно назвать его
эскадрон "Разбойники"

Alex Spade 15-11-2002 14:26

Porco Rosso
начштаба "Бродяг" зовут все-таки Тайко, а не Тикхо.
Возможные варианты Тайчо или Тичо - это если использовать англ.язык.
Тикхо - никуда не годится.
Но я выбрал (пока) Тихо. Т.к. рус.слово "тихо" - рекомендуется транслировать как "tycho", а фамилию Тихонов - Tychonov

ALL
История дополнена фотками командиров "Красный лидер" и Нарра.

Porco Rosso 15-11-2002 14:38

Alex Spade

Именно "Тайко". Я проверял специально, его именно так произносят в радиопостановке.

Alex Spade 15-11-2002 14:51

Porco Rosso
ОК. Поправим. А что за постановка была?

Porco Rosso 15-11-2002 14:56

Alex Spade

Начитанные на СД книги - в данном случае "Bakta war".

Alex Spade 18-11-2002 16:38

Ещё претензии?

гросс-адмирал Траун 18-11-2002 17:16

Porco Rosso
^Bacta War
:D :D :D
Тож мне, поправщик :)


All times are GMT +3. The time now is 11:13.

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.