Kamrad.ru

Kamrad.ru (https://kamrad.ru/index.php)
-   Литература (https://kamrad.ru/forumdisplay.php?f=29)
-   -   Ники литературного происхождения (https://kamrad.ru/showthread.php?t=17948)

Джей 03-10-2001 20:07

Mikki Okkolo
Ты настоящий друг! :-) И так много знаешь. Вот Frimen - это откуда?

Марцелл 03-10-2001 20:15

J7 - из Дюны это

Otly 03-10-2001 20:29

А я литературный? :) Из сериала про Конана-варвара украл...

Джей 03-10-2001 20:35

Otly :))))))))))))))))) да!

Sart 04-10-2001 11:22

Mikki Okkolo
А еще ников десять найдешь?

Moneo 11-10-2001 19:59

Свой у Френка Герберта позаимствовал ("Бог-Император Дюны" будет точнее).

Джей 11-10-2001 20:17

Однако Дюна в моде. :)

Grahor 12-10-2001 02:01

J7
Дюна усегда в моде... Герцог Лито Атридес, как звучит, а?! А Бине Гессерит, дочери Гессера - по названию и не скажешь, что на самом деле племенные гаремные кобылы, гы. Бине Тлейлаксу, лицевые танцоры - этож песня. Сардукары... Фейд-Раута Харконнен... Принцесса Ирулан... Вот чего у Херберта не отнимешь, так это умения красивые погоняла выдумывать. А перевод Малиновой Дюны???? Это ж отдельный праздник! Оттуда кликух на дивизию солдат можно набрать! Кстати, в инете появилась бета - версия скана Энциклопедии Дюны... 9 мегобайт... Undernet #bookz Картинки красивые. Данкан Айдахо - роковой красавец! Женские сердца таким топить... пачками... Ирулан хороша. Хорошааа... Пол должен был бы обладать не железным даже, стальным... эим... как его... стержнем... волевым стержнем, во, чтоб на такую не покусится. потому сводим заверения об их непорочном супружестве в категорию имперской пропаганды...

Марцелл 12-10-2001 02:15

бета - версия скана - это КАК???

Undernet #bookz - моя неграмотный, моя урлу хочет, ирку не понимает, однако

fafhrd 12-10-2001 08:40

Мой вот ник литературный. :suffle:, если кто видел, из Ф.Лейбера, "Мечи Ланкмара"...Варвар с севера. :D

ЗЫ. Ау, есть здесь кто-нибуть с ником "Серый Мышатник"?!

Джей 24-10-2001 15:10

fafhrd
"Серый Мышатник
У меня, кажется, был другой перевод. Как-то по-другому звали.
Вот Туманный Ежик - это тоже другой перевод Ежика в тумане? :)

ТосКай 24-10-2001 21:15

У меня ник не литературный, но из жизни Азиатов :lol:

Ежик в Тумане 25-10-2001 10:07

J7 Вот Туманный Ежик - это тоже другой перевод Ежика в тумане
Не-е, это две совсем разные личности ;) Оба интересны по-своему :shuffle:

А Серый Мышатник мне известен как "Серый Мышелов".

fafhrd 25-10-2001 14:04

J7, Ежик в Тумане
А Серый Мышатник мне известен как "Серый Мышелов".
Встречался мне и этот перевод, но "мышатник" прикольнее ;)

Джей 21-11-2001 19:26

Dr. Jekyll - тоже литературный ник, наверное. А Хайда нет?

Dr. Jekyll 24-11-2001 11:53

Джей

:) ага, вполне, по-моему, литературный. И Хайд есть, но только как мое второе "я" при игре в мафию. И он вовсе не является воплощенным злом. :)

Grahor 24-11-2001 15:08

Джей
Хайд есть, еще как есть... Ух ты, как говориться, как есть! Огого как есть... нда...

Джей 15-12-2001 18:53

А Крапивник? :)

Lengra 15-12-2001 19:18

Джей
Разве он литературный? Крапивник есть на каждом огороде.

Джей 15-12-2001 19:53

Lengra
Крапивник - это много крапивы? У нас так не говорят..

Креол 15-12-2001 19:54

Это птичка такая, мне кажется.

Джей 15-12-2001 20:03

Креол
И она тоже на каждом огороде?
Совсем другой Саракш..

Крапивник 15-12-2001 21:46

Джей , ага, поминаем имя Господне всуе...;) Ну ла, ладно, я не в обиде. Ник, все же литературный. Кай Крапивник - Лорд Демон из совместного творения Желязного с супругой. Независим, немного отрешен от мира, хотя держит руку на пульсе жизни. Добр к друзьям и безжалостен к врагам. Но, безусловно, справедлив. :) Прошу любить и жаловать. Кстати, ответик на поставленный вопрос я тебе накропал уже в соответствующей теме. ;) Мнения? Вопросы? Пожелания?

Крапивник 15-12-2001 21:48

ЗЫ. пожалуй, это самая лучшая из моих реинкарнаций в сети.(гордо!)

Джей 16-12-2001 06:57

Крапивник Ник, все же литературный.
Вот мне и казалось.
Добр к друзьям и безжалостен к врагам.
Хорошо, что тебя не зовут Колесник. :)

В другой теме - отвечу. :)


All times are GMT +3. The time now is 15:48.

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.