![]() |
|
Волрин
А вот утром, когда уже все проснулись, Крэйл сообщил что нашел несколько годных мест для проведения времени. На разном удалении от людей, в зависимости от настроения. |
Волрин
Для начала Вольфрам решила ознакомиться с городом, где они остановились, а ближе к вечеру найти красивое место недалеко от ретранслятора - у неё как раз сегодня лекция, а возвращаться обратно в столицу не хочется. После небольшой паузы она поинтересовалась, что слышно по поводу операции, которую вчера проводил губернатор. |
Волрин
- Пока ничего, - пожал плечами Ланкари. - Надо узнавать по официальным каналам. По новостям - ничего не произошло. Имперская цензура в действии, особенно если ей помогает один Цербер. |
Волрин
- Даже на уровне сплетен в местных соцсетях - тоже ничего? - удивилась Ривейра. - Кто-нибудь да ляпнет что-то. |
Волрин
- Мёртвая тишина. Похоже, что-то такое они готовили давно, потому что заглушить все потоки информации одним движением невероятно сложно. Должны были быть протоколы. |
Волрин
- Либо они делают это не в первый раз, - задумчиво сказала капитан. - Почему ты так решила? - Просто предположения, - пожала она плечами. - Оба раза, когда мы видели гвардию губернатора в работе, они действовали так, что было ясно - это не первая и даже не вторая их операция. Логично предположить, что и информационное сопровождение тоже отработано. |
Волрин
- Вот только он не назвает их своей гвардией. А скромно говорит, что это просто полиция, - хмыкнул Ланкари. Несколькими часами ранее. Столица и окрестности Сбор "благородных семейств" происходил в частном особняке уже не в первый раз. Сегодня собрались главы всех "семей", кто не смог прийти лично - тот отправил представителя. Чаще всего это был или "наследник" или ближайший советник. Целью было обсуждение последних событий - мятеж, нападение пиратов, явная ссора гражданской власти с военными. Да и операция в Джаифе оказалась полным и сокрушительным успехом - дерзкие конкуренты, набиравшие силу и славившиеся своей военной дисциплинированностью и упорством, были устранены руками военных. Что позволило остальным "семьям", с минимальными финансовыми тратами, прибрать к рукам вкусные "угодья". В целом, последний месяц был признан успешным и продуктивным, хоть это и звучало на манер производственных совещаний. И когда уважаемые люди, поднимая бокал вина или бренди (как кому нравилось) собирались делить планету дальше - двери в зал внезапно распахнулись. Полная звукоизолированность помещения сыграла дурную шутку, не дав никакой информации о происходящем снаружи. А все средства связи, как оказалось, были надежно заглушены. И теперь зал быстро наполнялся деловитыми фигурами в темной броне и с оружием наизготовку. - Спокойно! - крикнул кто-то, узнав броню. - Уверен, с нами хотят просто побеседовать. Уверенности добавляло то, что стрелять сразу не начали. А просто расступились, пропуская женскую фигуру с реалистично выполненным на забрале шлема черепом. Она молча раскрыла руку, выпуская на свободу повисшего в воздухе дроида. Тот облетел комнату, потом повис в центре и зажег голопроектор. - Добрый вечер, - поздоровался со всеми присутствующими Гил Корво. Точнее его голограмма в полный рост. - Вижу, вы забыли меня пригласить. Но ничего страшного, я исправил ваше упущение. - Какой дерзкий маль... - начал глава одной из "семей", кормившейся с порта. И осекся, когда получил прикладом по шее. - Тише, - спокойно сказал губернатор. - Вы уже наговорились, теперь говорить буду я. - Губернатор, это против всех правил! - возразил кто-то. - Правил? - Гил усмехнулся. - Господа и дамы, о каких правилах речь? Вы забылись. И забыли одну простую вещь - правила на планете устанавливаю я. И эти правила были просты - вам требовалось не наглеть выше определенных параметров, не лезть в вопросы государственного уровня и вообще знать свое место. Но вы решили, что времена изменились и я вам теперь не указ. - Мальчик, времена действительно изменились, - вальяжно сказал еще один представитель "семей". - И даже в Империи твои страшилки не работают. Твоя единоличная власть на планете закончилась если не с попыткой мятежа, то с возвращением основных сил. - Вы так считаете? - с искренним любопытством спросил Корво, жестом остановив очередной удар приклада. - Что теперь придет секторальный мофф, традиционно тупой и жадный, и ему можно будет отстегнуть и развернуться во всю ширь? Вы действительно думаете, что всё пойдет именно так? Приклад все-таки опустился, оборвав вальяжную отповедь вместе с чувством превосходства и неуязвимости говорившего. - Вы забылись, - в голосе губернатора лязгнул металл. - Вы убили имперского офицера. Спровоцировали бойню в городе. А теперь делите остатки чужого имущества между собой, как последние трупоеды. Но при этом у вас хватает наглости и самоуверенности, чтобы заявлять мне, что моя власть тут закончилась? Что ж, пришло время вам напомнить. И да, не переживайте, что тут не все главы - каждый, кто не пришел, сейчас тоже участвует в нашем маленьком собрании. Правда, в одностороннем порядке... Голограмма вполне реалистично прошлась вдоль стола, рассматривая собравшихся. - Мне нужен кто-то, кто послужит напоминанием всем вашим "семьям", о нашем... договоре. Точнее об условиях, на которых я вам позволял существовать. Господин Ривз... - губернатор остановился на против одного из собравшихся. - Глава вашей "семьи" сейчас не может сказать свое слово, но он не будет возражать. Двое спецназовцев подхватили Ривза и вытащили его из комнаты. Обмякший мужчина даже не сопротивлялся. - Ривз всего лишь "канцлер", показательная расправа с ним ничего не изменит, - презрительно сказал кто-то и хэкнул, получив прикладом. - Я же говорил, что ваше слово сказано, - укорил говорившего Корво. - Кроме того, вы не поняли - Ривз будет тем, кто расскажет о правилах игры следующим главам "семей". Потому что вы сегодняшнее совещание не покинете - в Джаифе погибло слишком много людей, чтобы спускать такие фокусы с рук. Спецназ потихоньку начал уходить из комнаты, оставив какое-то устройство на полу. Увлеченные беседой главы "семей" даже не обратили на это внимания поначалу. - Офицеры, сержанты и рядовые. Гражданские, - продолжил Гил. - Будет справедливо, если я возьму с вас такую же плату. Кстати, это занимательное устройство собрали "костоломы". Они просили передать вам привет и я решил исполнить их последнюю просьбу. Наслаждайтесь. С грохотом в дверном проеме появился металлический щит, полностью его перекрывший. И, судя по характерному лязганью - вгрызшийся анкерами в стену. А голограмма губернатора исчезла, сменившись множеством голограмм, которые показывали других глав, их дома, членов их семей. И все они, один за одним, в случайном порядке исчезали в яркой вспышке, позволяя остальным с ужасом гадать, когда наступит их момент. В помещении воцарилась паника и вопли - все пытались или пробиться сквозь щит (а окон в зале не предусматривалось) или разобраться со странным устройством, на котором тикал таймер обратного отсчета. Но сплошной металлический корпус не поддавался на пинки и удары, а раскинутые "лапы" оказались накрепко ввинчены в пол. Наконец, отсчет дошел до нуля и криминальные боссы, считавшие себя выше законов и даже простых жителей галактики, исчезли в потоке обжигающего пламени, который вырвался наружу. На улице, прижатый к стенке фургона Ривз с ужасом смотрел на пылающий особняк. - Господин Ривз, - над голопроектором в руке Штоц появилась голограмма Корво. - Вы способны слушать и запоминать мои слова? - Да, губернатор, - выдавил тот. - Хорошо. Я знаю, что вы были против авантюры в Джаифе. Это вас и спасло. Ваш босс сожалел, что не прислушался к вам. Это спасло его семью. Но вы должны запомнить и передать остальным - правила на Волрине диктую я. И за их нарушение наказание определяю тоже я, а не уголовный кодекс Империи. Вы запомнили? - Да, губернатор. - Хорошо. Возглавите "семью" своего босса, он об этом попросил, - кивнул Корво. - Дальше, правила существования семей меняются - с вашей прибыли четыре процента будут выделяться мне. И так будет следующие пять лет. Это наказание за Джаиф и, поверьте, я узнаю, если кто-то попытается меня обмануть. Если кого-то заинтересует, на что пойдет этот новый налог - я скажу. Если кто-то попытается утаить налоги... Вместо очаровательной Мойры к нему придут мои бухгалтеры и это будет очень неприятный разговор для всех. - Я понял вас, господин губернатор, - кротко сказал Ривз, осознавший что лично его сейчас убивать не будут. - Хорошо. Надеюсь, что вы не забудете ни одного моего слова и больше мне не придется тратить свое время на такие мелкие проблемы. Отпустите его. Ривза поставили на землю и даже позволили вздохнуть, после чего спецназ сноровисто погрузился в свои машины и исчез. А вдали завыли сирены пожарных служб - сегодня в городе и пригороде им предстояло много работы. *** - Статус? - запросил Корво у штабистов, потушив трансляцию с Ривзом. - Идем по графику, сэр. Отклонения в пределах допустимого. - Медиа? - Молчат, как и запланировано. Цензор заблокировал уже более десятка сообщений и статей. Уже было шесть вызовов полиции и даже две попытки вызвать гарнизон в свою помощь. "Цензором" звали ИИ, который Корво добыл неведомыми путями для контроля за социальными и медиа сообщениями. Когда нужно было поставить "тишину в эфире", это творение чужих рук было просто незаменимым. - Кем? - Службы безопасности одного из поместьев решили сыграть на опережение, увидев подъезжающий спецназ. Гарнизон проигнорировал все попытки. - Хорошо, - кивнул губернатор. - Продолжаем по плану, до рассвета еще далеко. |
Волрин
- Он сам ещё не осознал, что у него есть гвардия, преданная ему лично, - задумчиво сказала Ривейра. - Почему ты так думаешь? - Общее впечатление. Как ты думаешь, ваши бастионовские моффы оставят Корво здесь или попытаются заменить его? |
Волрин
- Вряд ли они его будут менять. Результаты его работы видны, но престиж системы низкий и пропихнуть сюда своего ставленника никто не захочет. Все еще похоже на место ссылки, - отозвался Крэйл. В этот момент пиликнул его планшет, отвлекая каприканца от разговора. - О, вот и исчезла информационная блокада. Рассказы о взрывах, пожарах, загадочных войсках и просто исчезновениях "честных соседей" прямо семьями. |
Волрин
- Семьями? - не поверила Ривейра. - Семьями, можешь сама почитать. - Мне лень, поверю твоему слову. Впрочем, я не удивляюсь, что исчезали целыми семьями - В самом деле? - Помнишь, Корво рассказывал о пришельцах из параллельной вселенной, которые живут в чёрной дыре. Вот они и похитили их, - с очень серьезным видом сказала она и тут же сменила тему. - Так, а мне нужны красивые фоточки красивых видов. Чтобы все завидовали. - Под всеми ты подразумеваешь моффа Кардэна? - В том числе и его, - согласилась Вольфрам. - Даже интересно, им уже пришли заявки на поставки кафа в промышленных масштабах. |
Волрин
- Кстати, о пришельцах тут тоже есть, - сообщил Ланкари. - И даже о сумасшедшем ИИ, который пытался захватить планету под контроль. Фоточки говоришь? Надо организовать. |
Волрин
- Сумасшедший ИИ? Только не говори, что это наш "Доминатор". У него, конечно, много ...интересных идей, но захватить планету в собственное пользование он ещё не додумался. - Вроде не "Доминатор", а что-то местное. - А вот это уже интереснее, - Ривейра задумчиво потёрла подбордок. - Но об этом позже, хотя можно озадачить Дела, ему будет интересно. - Он будет ныть, что ты его и из отпуска заставляешь работать. - Из своего отпуска, - заметила Ривейра. - И в качестве компенсации привезу ему ракушку и сушеных креветок. Или что тут водится. |
Волрин
- Шишки. Вот такие, - развел руками Ланкари, показывая размер. - А в них орехи. Вкусные. |
Волрин
- Значит, привезу ему вот такую шишку с орехами. или даже две шишки. И ракушку, чтобы не ныл. |
Волрин
- Лучше две. Одну разобьет, вторую потеряет, - посоветовал Крэйл. - Добрый ты. - Да, я такой. |
Волрин
- Решено. Я привезу ему мешок ракушек. Разных, цветных. Чтобы он радовался. Куда идем гулять? |
Волрин
- К морю. Там как раз деревья красиво подходят к самой воде. |
Волрин
- И там можно искупаться и сделать много красивых фоточек, чтобы все завидовали. - И поймать рыбу! - добавил Хиссар. - Но к вечеру мне надо вернуться в цивилизацию, чтобы не смущать курсантов видом моря и меня в купальнике. |
Волрин
- Или без купальника, - сверкнул глазами Ланкари. - Но к вечеру мы таки вернемся. |
Волрин
- Вообще-то я читаю им лекции по пиратству. Кстати, тебе же тоже надо будет им что-то рассказать на этой неделе. |
Волрин
- Что-нибудь расскажу, - кивнул Крэйл. - Тоже с приличным видом на заднем плане. |
Волрин
- Можешь на фоне местного отделения ИСБ, чтобы не расслаблялись, - предложила Ривейра |
Волрин
- И чтобы на заднем плане часовой ходил, - покивал Ланкари. |
Волрин
- Как напоминание того, что ИСБ бдит. Это будет мотивировать твоих курсантов. - Почему сразу моих? - Потому что ты только избранным читаешь какой-то секретный спецкурс, - напомнила она супругу. |
Волрин
- Пусть привыкают к реалиям службы, - важно сказал каприканец и рассмеялся, разрушив пафосность момента. - Ладно, это все дело не ближайших пяти минут. И даже пары часов. |
All times are GMT +3. The time now is 01:09. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.