![]() |
|
Волрин
- Кадровая служба тоже общая? - спросила Ривейра, делая пометки в деке. - и, раз вы заговорили о спидерах гарнизона, то, может, слышали, где находится служебная машина прежнего командующего? |
Волрин
- Кадровики у флота свои, но сидят рядом, в соседнем отделе. Нередки случаи перевода персонала из флота в гарнизон и наоборот. - Какого персонала? - Пилоты, техники, операторы орудий. Кто-то из штурмовиков заканчивает курсы абордажников, кто-то из абордажников решает, что лучше осядет на планете. Что до служебной машины коммандера Ядао - она в автопарке стоит, вместе с остальными. |
Волрин
- Это удобно, - признала Ривейра. - Надеюсь, машина на ходу? |
Волрин
- Разумеется на ходу, - фыркнул Колин. - С автопарком проблем нет. - Изоленты хватает? - Изолентой пользуются флотские, - с достоинством сказал майор. - Наземные службы крепят все жвачкой. |
Волрин
- А я думала, что пластилином и оконной замазкой,- заметила Ривейра. Наконец такси подъехало к КПП гарнизона. Ривейра расплатилась с таксистом, подошла следом за Колином. - Готовьте приказ, что временно вступаете в должность начальника гарнизона, я утвержу его, и принимайте дела, - сказала она, нагнав майора. - А я пока пообщаюсь со своими коллегами с флота. |
Волрин
- Хорошо, - кивнул майор, мысленно пометив фразочку про пластилин и замазку. Потом повернулся к дежурному: - Где капитан Верс? - Не прибыл еще. - Так сообщите ему, что пора бы уже быть на службе. И по прибытии пусть явится ко мне в кабинет. - Есть! - Пойдемте, капитан Ривейра. Я провожу вас к коллегам. |
Волрин
Услышав, что тот самый капитан Верс где-то ходит, вместо того, чтобы быть на службе, Ривейра неодобрительно покачала головой. - Спасибо, майор Колин. У флотских коллег Ривейра заперлась надолго, до самого обеда... |
Волрин
За это время Колин успел написать пресловутый приказ, взять себе казенный комлинк с гарнитурой, раздать пилюлей капитану Версу за всё хорошее и устроить внеплановый визит в автопарк. |
Волрин
Подписав приказ, на основании которого Колин мог стращать все планетарные службы, Ривейра вернулась к своим делам, коих оказалось гораздо больше, чем она представляла. Судя по всему, в поездку по остальным планетарным гарнизонам она сможет отправиться в лучшем случае вечером, если не завтра. За всеми навалившимися делами про обеда она не забыла... |
Волрин
Тем более, что про обед ей напомнил майор Колин, пришедший проверить, не задушила ли она еще остатки флотских кадровиков. Выглядел майор бодрым и энергичным, без следа начинавшейся депрессии. Видимо бардак в гарнизоне задел его до глубины души, потому что все вокруг бегали, как ошпаренные. |
Волрин
Кадровики пытались повеситься сами от навалившейся перспективы собирать личный состав флота практически заново, а Ривейра и их наземные коллеги пытались удержать их от столь недружественного поступка. Объявив обеденный перерыв, капитан вышла в коридор. - Вижу, вы наводите порядок, - сказала она, оценив суету и беготню вокруг. - К вечеру управитесь? |
Волрин
- Раньше, - уверенно сказал Колин. - Часам к четырем пополудни. За пару дней тут не успело всё настолько развалиться на части. Кстати, о частях. Начальник инженерной службы уже засыпал меня сообщениями, что нужно присутствие старших офицеров на испытании какой-то самодельной машины. Протокол и регламент, так сказать. |
Волрин
- Замечательно, - кивнула Ривейра. - Сообщите начальнику инженерной службы, что испытания придется отложить на несколько дней. - Почему? - До нашего возвращения из поездки по остальным планетарным гарнизонам, - пояснила она. - Кто ваш заместитель? |
Волрин
- Капитан Верс. Пока что, - отозвался Колин. - Хотите его тоже с собой взять? |
Волрин
- Зачем? - удивилась Ривейра. - Пусть замещает вас в ваше отсутствие. Или вы опасатесь, что мы вдвоем не справимся? |
Волрин
- Справимся, - пожал плечами майор. - Это не такой уж дикий труд. Каф будете? |
Волрин
- Пожалуй, не откажусь, - после секундного раздумья решила капитан. |
Волрин
- Крепкий? - Да, пожалуйста, - кивнула Ривейра. Майор поднялся и пошел к стойке, за которой маячил дроид. - Два кафа. "Командирский" и мне как обычно, - услышала она его заказ. - "Командирский" и вам как обычно, - звякнул дроид. - Сейчас будет готово. Колин вернулся через пару минут с подносом и чашками. - Ваш каф, - поставил он чашку перед Ривейрой. - А это мой. Чашка у майора была побольше. |
Волрин
- О, спасибо, майор, - поблагодарила его Ривейра и тут же отвлеклась на писк деки. Отпивая каф, она что-то быстро набивала, хмурилась, просматривала данные, снова отдавал кому-то распоряжения. Потом взяла комм. Из краткого разговора майор понял, что кто-то прибыл, и этому кому-то надо обеспечить наикратчайший путь от навигационной точки до высокой орбиты Волрина. И чтобы местная ПКО отнеслась ко вновь прибывшим дружественно. - Странный привкус у местного кафа, - задумчиво сказала капитан, отложив деку в сторону. - Откуда здесь берут воду? Надо бы проверить на содержание ПДК солей. |
Волрин
- В самом деле? - майор невозмутимо глотнул своего кафа. - Не замечаю, может уже привык. Солей, говорите? |
Волрин
- Сливки, кстати, могут улучшить вкус, - задумчиво заметила Ривейра. - В прошлый раз, то есть позавчера, такого странного привкуса не было. Говорят, такое бывает, то есть характерный химический привкус, когда кто-нибудь сбрасывает неочищенные сточные воды прямо в реку или в озеро.. или ещё куда-нибудь. Говоря это всё, Ривейра внимательно рассматривала сидящего напротив майора. |
Волрин
- Это ужасно - думать о том, что у нас может выйти из строя канализация, - передернулся Колин. - Помнится, полковник Моррис временами тоже жаловался на солёный каф. Может, это подлая диверсия? |
Волрин
- Поручите капитану Версу проверить это. В ваше отсутствие, - посоветовала Ривейра, делая ещё один глоток из чашки. |
Волрин
- Непременно, - покивал Колин. - Хотя я бы на него и подумал в первую очередь - ваш первый визит был для него... незабываемым. Хоть ему и не пришлось три раза переписывать отчеты. |
Волрин
Тут Ривейра зачем-то насыпала ложку сахара в оставшийся каф, размешала и выпила. - Какое интересное предположение, майор Колин, - улыбнулась она. - Я обязательно подумаю над вашими словами. Она допила каф, отставила чашку в сторону. - Отправляемся в восемнадцать ровно. Буду ждать вас в порту, - сказала она. |
All times are GMT +3. The time now is 23:12. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.