Kamrad.ru

Go Back   Kamrad.ru > Тематические форумы > RPG > Fallout CLUB

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 28-08-2004, 10:21   #1
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Thumbs up Полновесная модификация Fallout 2 v1.03Y

Вышла полновесная модификация Fallout 2 v1.03Y моего изготовления. Более подробно все описано здесь.
Перед закачкой и установкой мода, рекомендую полностью прочитать вышеприведенную тему, чтобы не было вопросов. Ну а если они возникнут, то задавайте их здесь - с радостью отвечу.

Last edited by YikxX; 01-08-2005 at 09:28.
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2004, 19:03   #2
Killroy
Камрад
 
Killroy's Avatar
 
Join Date: мая 2004
Location: Литва, Вильнюс
Сообщений: 447
YikxX А вот"- мод брони НПС (НПС при надевании разной брони выглядят по разному);" - это очень кстати, спасибо!Только фаллоут у меня фаргусовский и будут проблемы с озвучкой Может откуда скачать можно? Помнится фаргусовский качал с эмуля когда-то...Или все-же на озвучку влияет незначительно?Играть-то хоть нормально можно?
Killroy is offline   [Ответить с цитированием]
Old 28-08-2004, 19:31   #3
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
YikxX


Во первых - я дам место с идеальной скоростью, и без ограничения на время лежания, если ты пришлёшь мне. (Можно на мыло по кускам, у меня 2 гигабайта.) Оттуда, где ты выложил, я скачать не могу.

Во вторых - блин, а почему на английском нет?... Если дело только в переводе - могу помочь.

Пиши пока здесь, договоримся.
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 29-08-2004, 18:58   #4
Necross
Камрад
 
Join Date: авг 2003
Сообщений: 42
Специально для любителей ГЕККов. Поменял все Косогоры на Гекки !
Выкладывать некуда, ежели актуально, то могу переслать мылом - 360 Кб. Да! Теперь можно ставить все апдейты YikxX и на английскую версию, и играть (после моего патча ессно), ни каких каракуль быть не должно! Кому надо вышлю...
Necross is offline   [Ответить с цитированием]
Old 29-08-2004, 19:58   #5
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
Necross
А как можно на английскую? Ты все диалоги и тексты что-ли перевёл? Или будут куски игры на русском?
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 29-08-2004, 20:00   #6
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
Necross
А патч можешь выслать, выложу. (Ну и что, что домен не очень красивый, зато быстро и без ограничений).
max7561@yahoo.com
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 29-08-2004, 21:14   #7
Necross
Камрад
 
Join Date: авг 2003
Сообщений: 42
Mx

Все перевЕденно уже до "нас"...

Я не знаю почему YikxX решил, что куски текста будут на английском, присутствуют все нужные файлы с текстом. Фактически модификация YikxX содержит полный перевод. Однако, там нет нужных шрифтов (поэтому вместо текста каракули). Их я и добавил, ну и остальное...

Сам предпочитаю английскую озвучку, поэтому ставлю на анклийскую версю русский перевод (если вообще ставлю ).

Лови файл. Мое палево должно ставиться только после всех патчей YikxX-а.
Necross is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 03:04   #8
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
Necross
Да не, я имел ввиду, чтобы всё было на английском полностью, включая патч. Можно так?
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 07:04   #9
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Таааак, ребята. Я конечно понимаю, что сам грешен, но кто вам разрешил без совета со мной извращаться над моим творением, но которое я между прочим убил больше полугода жизни?
Элементарное чувство такта то надо иметь...

Mx А что, только на почту кидать? Так это с моим прокси, который пропускает наружу только куски по 1 МБ замучаешься письма тебе отсылать (90 штук). Может ФТП какой есть, чтобы я туда залил, а ты бы взял, перепаковал в один кусок и выложил куда надо? А версия без озвучки тоже не качается?

Necross Я не решил, что куски текста будут на английском, я сказал, что они будут кракозябрами, так как нет некоторых шрифтов.
Перевод - не фактически, а так и есть. Причем почти без ошибок и без отсутствующих/лишних пробелов и точек.

P.S. Если кто еще не знает, то YikxX - это просто Икс (это так для справки ).
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 07:10   #10
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Killroy Скажи, какие НПС озвучены в Фаргусовской версии и я дам полный ответ на интересующий тебя вопрос. Стартовые ролики и комментарии к картинкам после взрыва вышки с титрами совпадать не будут. Но ведь их (титры) можно и отключить.
Иных глюков не будет. Или глюков у Иных не будет - короче без разницы.
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 10:21   #11
Necross
Камрад
 
Join Date: авг 2003
Сообщений: 42
Mx
Я не могу, нет, могу в принципе, только оч нескоро, этож надо снова компилировать эти все моды на английском в один, плюс текста на английском править как делал Икс ( учел ). Мне - лень...

YikxX

Блин, а почему извращаться? Зато теперь можно и на инглиш версию ставить, если не нравится копание в мсг файлах, то всегда пожалуйста, это я для себя сделал (может всем наоборот косогоры нравятся). А для остальных могу поделиться шрифтами для установки на английскую версию...
Necross is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:07   #12
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
YikxX
Всё гораздо лучше чем ты думаешь. Мало того что ФТП у меня есть и много, оказывается файл качается оттуда, где он у тебя уже лежит. (причём с такой скоростью, как будто он у меня в локалке, под столом хранится - 1.2 mb/s)... Поэтому непонимаю в чём с тем хостом проблема. В зависимости от наличия проблемы, вот два выбора:

1) Если проблема есть (и мой хостинг треба), то - скажи что надо скачать? (87меговый файл с первого поста залился пока я это печатал) Просто там слишком много разговоров на три страницы, и ты перекладываешь всё туда сюда. Дай мне точные ссылки что скачать и выложить, и всё сразу будет, не успеешь и ухом моргнуть.

2) Если проблемы нет, то я не напрягаю измученные пальцы над воняющей кофе клавой, а просто желаю удачи в дальнейших разроботках. Кроме того, мечтаю увидеть мод полностью под английский вариант, так чтобы всё оставалось на Шейкспировском, а не переводилось на Перовский жаргон.

Necross
Да, надо. Да, лень. А у меня свободных извилин в мозгу не осталось. Ну чтож, в жизни есть и другие радости. Ведь можно бегать по ковру босиком, и кушать молоко с печеньем.
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:12   #13
Killroy
Камрад
 
Killroy's Avatar
 
Join Date: мая 2004
Location: Литва, Вильнюс
Сообщений: 447
YikxX Старейшина, Хакунин, Сулик, Маркус...да и всё вроде
Killroy is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:14   #14
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Necross Мне не нравится копание в мсг файлах? Да я прошерстил все 800 с лишним мсг файлов игры и сделал более-менее удобоваримый вариант перевода от ЛК. Вот тебе лень, а мне было не лень. А все остальное я уже потом добавил.
В общем ладно, без обид. Спасибо, что сделал. Просто если я в патчах буду в будущем править мсгшки, которые правил ты, то ботва получится однако. Хотя вероятность этого...

Mx Вряд ли кто-то сможет нормально (хотя чем черт не шутит) перевести все это дело в англицкий вариант. Потому что они не знают, какие изменения вносились в msg-файлы, а я знаю.
<censored>

Last edited by YikxX; 01-08-2005 at 09:31.
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:17   #15
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
YikxX
Русский, русский. А шо с хостом то?
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:17   #16
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Killroy Точно? Ну тогда качай версию с озвучкой и не будет совпадать только Маркус. Зато добавится озвучка Линетт и Гарольда.
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:24   #17
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Mx Проблема в том, что файл оттуда может внезапно исчезнуть. Вот когда исчезнет, тогда я к тебе и обращусь ОК.
Да ничего я не перекладываю. Версия мода с отредактированной озвучкой лежит на хосте другого человека. Версия без озвучки - на моем. Патч - тоже на моем.
А 3 страницы текста - это техническая поддержка. Многие ли продукты такого рода могут этим похвастаться?
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:28   #18
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
Ну хорошо. Правда я всё равно советую дать мне ссылки на все файлы, которые может понадобится выложить. Ты уже сказал про три, а скачал я только один. Представь что файлы - это просто набор байтов, о котором я ничего не знаю, и ты мне глупому просто тыкаешь откуда их взять, чтобы я ничего не пропустил. Читать мне фоловский форум и выискивать ссылки неохота . Время тут 4:30 ночи.
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:30   #19
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
<cleared>

Last edited by YikxX; 01-08-2005 at 09:33.
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:35   #20
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Mx Зайди на http://yikxx.nm.ru/fallout и скачай оттуда все файлы.
Архив, разбитый на 11 частей - это версия мода без озвучки.
Файл yikxx-lk-patch.exe - это первый патч для сего мода.
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:39   #21
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
YikxX
А какая у тебя скорость вниз? Может переслать тебе забезображеный фол? (ну в смысле образ, image). Fallout 2 Eng - нет вопросов. Только уточни скорость, ибо выкладывать буду по частям (трём) - на хост весь не влезет. А за такое благородное дело, может ты и патчик удосужишься исковеркать в английский. Плюс, лучше если ты мне пришлёшь тексты, а я их переведу, т.к. тут все вокруг на этом языке переговариваются, и мне будет проще поддержать стиль.
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:45   #22
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Mx
Скорость вниз у меня 10 - 20 Кб/с. Так что ни о какой скачке имаджа и речь идти не может. Тем более меня просто отымеют, если я потрачу столько траффика. Я в месяц трачу траффика меньше, чем ты мне предлагаешь скачать.
Насчет прислать тексты - я подумаю.
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 11:49   #23
Mx
Mad fancier
 
Mx's Avatar
 
Join Date: апр 2001
Сообщений: 3,447
YikxX
Ну как хочешь. Можешь заглянуть в последние посты дневника, я там по-английски пишу.
Mx is offline   Дневник [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 12:13   #24
Necross
Камрад
 
Join Date: авг 2003
Сообщений: 42
Для любителей косогоров и английской озвучки! Зафигачил шрифты в отдельный файл!
Теперь полная совместимость с последующими модификациями Икса...

YikxX

Нет проблем. При полном отсутствии у меня чувства такта обещаю залазить в твои патчи и менять косогоры на гекки и в дальнейшем. Делов то на 15 минут... Ну, теперь скорее всего спрошу разрешения у тебя прежде чем орать и вывешивать это дело в сети.

Fonts:
http://email.su/storage/getfile.php?...39605a1f&pmt=2

Last edited by Necross; 30-08-2004 at 12:26.
Necross is offline   [Ответить с цитированием]
Old 30-08-2004, 13:03   #25
YikxX
Камрад
 
Join Date: мар 2004
Сообщений: 241
Necross А вот и не полная. Файл font0 не подходит...

Корректный архив со шрифтами тут http://yikxx.nm.ru/fallout/fonts.exe
Поместить в каталог \Fallout2\ и запустить, после распаковки удалить.
YikxX is offline   [Ответить с цитированием]
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +3. The time now is 23:28.


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.